ZOHAR DIARIO # 4163 – BO – VESTIMENTAS DEL JARDÍN DEL EDÉN




Daily Zohar 4163

Holy Zohar text. Daily Zohar -4163

Traducción al Español: Daniel Schulman

147. Mientras aún estaban sentados, vieron una columna de humo de incienso que subía y bajaba. Él dijo: Esta coronación, EL HUMO, está rodeada de lodo de la tierra de Arriba. POR LO TANTO, SUBE Y BAJA, LO QUE ALUDE AL HEVEL MENCIONADO ANTERIORMENTE. Mientras tanto, surgió un olor del campo, MÁS FRAGANTE QUE TODAS LAS ESPECIAS. Él dijo: Sentémonos aquí porque la Shejiná está junto a nosotros, como está escrito: «Como el olor de un campo que Hashem ha bendecido» (Bereshit/Génesis 27:27).

148. Él abrió la discusión diciendo: «Y percibió el olor de sus vestiduras, lo bendijo y dijo: ‘Mira, el olor de mi hijo es como el olor de un campo que Hashem ha bendecido'» (Bereshit/Génesis 27:27). «Y percibió el olor de sus vestiduras» significa que las vestiduras despedían un olor agradable que nunca las había dejado. Ahora deberíamos examinar esto de cerca; está escrito, «El olor de sus vestiduras», y, «El olor de mi hijo». No dice: ‘El olor de las vestiduras, sino «el olor de mi hijo». ÉL RESPONDE, Pero aprendimos que cuando Iaacov entró en el Jardín del Edén entró con él, y supimos que esas vestiduras pertenecían a Adam, como está escrito, “Para el hombre y para su mujer Hashem Elokim hizo túnicas de pieles y los vistió» (Bereshit/Génesis 3:21), y Él las sacó del Jardín del Edén.

149. Uno puede argumentar que está escrito, «Y ellos cosieron hojas de higuera juntas» (Id. 7), y de ellas fueron LAS PRENDAS DE PIEL QUE HASHEM HIZO PARA ELLOS. Si es así, ¿por qué está escrito, «Hizo Hashem Elokim?» SI ELLOS MISMOS LAS HABÍAN COSIDO, y, «Abrigos de pieles», cuando no eran más que una hoja de higuera. Pero como la traducción aramea DE «VESTIDOS DE PIELES», es ‘vestiduras preciosas’. Y despedían un aroma de las especias aromáticas del Edén.

 

Traducción al Hebreo:

147. עַד שֶׁהָיוּ יוֹשְׁבִים, רָאוּ קִיטוֹר שֶׁהָיָה עוֹלֶה לְמַעְלָה וְיוֹרֵד לְמַטָּה. אָמַר, הִתְעַטְּרוּת הִתְעַטֵּר בְּרֶפֶשׁ (בַּעֲנִיּוּת) הָאָרֶץ מִלְמַעְלָה. בֵּין כָּךְ וְכָךְ הֶעֱלָה אוֹתוֹ שָׂדֶה רֵיחַ מִכָּל הַבְּשָׂמִים. אָמַר, נֵשֵׁב כָּאן, שֶׁשְּׁכִינָה עוֹמֶדֶת אֶצְלֵנוּ. מִשּׁוּם כָּךְ כְּרֵיחַ שָׂדֶה אֲשֶׁר בֵּרֲכוֹ ה’.
148. פָּתַח וְאָמַר, (בראשית כז) וַיָּרַח אֶת רֵיחַ בְּגָדָיו וַיְבָרֲכֵהוּ וַיֹּאמֶר רְאֵה רֵיחַ בְּנִי וְגוֹ’. וַיָּרַח אֶת רֵיחַ בְּגָדָיו, מַשְׁמָע שֶׁאוֹתָם לְבוּשִׁים הָיוּ מַעֲלִים רֵיחַ טוֹב, (שֶׁלֹּא זָזוּ) וְאַחַר כָּךְ זָז מֵהֶם אוֹתוֹ רֵיחַ. עַכְשָׁו יֵשׁ לְהִסְתַּכֵּל, כָּתוּב רֵיחַ בְּגָדָיו, וְכָתוּב רֵיחַ בְּנִי, וְלֹא אָמַר רֵיחַ הַבְּגָדִים, אֶלָּא רֵיחַ בְּנִי. אֶלָּא שָׁנִינוּ, כֵּיוָן שֶׁנִּכְנַס יַעֲקֹב, נִכְנַס עִמּוֹ גַּן עֵדֶן. וְשָׁנִינוּ, אוֹתָם בְּגָדִים הָיוּ שֶׁל אָדָם הָרִאשׁוֹן, שֶׁכָּתוּב (שם ג) וַיַּעַשׂ ה’ אֱלֹהִים לְאָדָם וּלְאִשְׁתּוֹ כָּתְנוֹת עוֹר וַיַּלְבִּשֵׁם, וְהוֹצִיאָם מִגַּן עֵדֶן.
149. וְאִם תֹּאמַר שֶׁכָּתוּב וַיִּתְפְּרוּ עֲלֵה תְאֵנָה, שֶׁאֵלֶּה הָיוּ, אִם כָּךְ לָמָּה כָּתוּב וַיַּעַשׂ ה’ אֱלֹהִים, וְכָתוּב כָּתְנוֹת עוֹר, הֲרֵי לֹא הָיוּ אֶלָּא עֲלֵה תְאֵנָה? אֶלָּא כְּתַרְגּוּמוֹ: לְבוּשֵׁי כָבוֹד, וְהָיוּ מַעֲלִים רֵיחוֹת מִבֹּשֶׂם שֶׁל גַּן עֵדֶן.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#147
Mientras estaban sentados, vieron humo de incienso que subía y bajaba. Dijo que el humo se está adornando con lo humilde de la tierra. Y así sube y baja. Esto alude al vapor (vanidad) que discutimos anteriormente, y dado que es bajo y está lleno de juicios, Zeir Anpin lo adornó después de corregirlo para obtener la Luz de los Mojin de Biná.
Mientras tanto, el campo desprendía un olor mejor que todos los perfumes. Él dijo, sentémonos aquí porque la Shejiná está con nosotros.

#148
Bereshit/Génesis 27:27
“Y él se acercó y lo besó. Y olió el olor de su ropa y lo bendijo, y dijo: Ciertamente, el olor de mi hijo es como el aroma de un campo que Hashem ha bendecido”

Primero, decía que olía su ropa, es decir que desprendía un buen olor que nunca faltaba en ella. Luego está escrito, “el olor de mi hijo”. Aprendimos que cuando Iaacov vino a su padre, el Jardín del Edén estaba con él. Las prendas que tomó de Esav y usó fueron las mismas prendas que Hashem hizo para Adam y Javaá y las envió fuera del Jardín del Edén como está escrito:

Bereshit/Génesis 3:21
“Y Hashem Elokim hizo al hombre y a su mujer túnicas de pieles y los vistió”

#149
Bereshit/Génesis 3:7
“Y los ojos de ambos fueron abiertos y conocieron que estaban desnudos; y cosieron hojas de higuera, y se hicieron fajas”

Está escrito que se cosieron hojas de higuera para cubrirse, y ¿cuáles fueron las prendas que Hashem les hizo?
Entendemos que las vestiduras de pieles eran vestiduras preciosas con el olor de los perfumes del Jardín del Edén.

__________________________________________________________________________________________________________________________

El viernes sería un buen día para hacer una Donación y apoyar los proyectos del Zohar Diario, especialmente si no donó la semana pasada. Dar el viernes, que es un aspecto de Iesod, expande la vasija para la Luz y el honor de Shabat.
** Su donación no tiene que ser entregada en el mismo lugar todas las semanas. Puede alternar o dividir su donación entre aquellos que lo benefician espiritualmente.

{||}