Daily Zohar 4230
Traducción al Español: Daniel Schulman
168. Rabí Iosi dijo: ¿Por qué mencionar una prenda de lana o una prenda de lino? DEBERÍA HABLAR CLARAMENTE DE UNA PRENDA. Rabí Itzjak dijo: EL VERSÍCULO NOS ENSEÑA QUE LA PLAGA mora en todas partes y tiene poder sobre todo, YA QUE LA LANA VIENE DE BINÁ Y EL LINO DE MALJUT Y LA PLAGA TIENE PODER SOBRE AMBOS. Hay una semejanza, como está escrito, «Busca la lana y el lino» (Mishlé/Proverbios 31:13), QUE NOS ENSEÑA QUE MALJUT HACE USO DE AMBOS. Por eso AQUÍ NOS ENSEÑA que el poder de la plaga que viene de un lugar más alto tiene poder sobre todo, ES DECIR las dos especies, la lana y el lino. Por eso EL VERSÍCULO DICE: «Esta es la Torá de la llaga de lepra del vestido, de lana o de lino» (Vaikrá/Levítico 13:59).
169. Rabí Itzjak iba hacia la viña de su padre. Vio a un hombre VOLVIENDO DEL CAMINO con una carga atada a su hombro. Le preguntó: ¿Cuál es el propósito de la cuerda que adorna tus hombros, ES DECIR, POR QUÉ TE ATASTE LA CARGA A TUS HOMBROS? Él no respondió en absoluto. Lo siguió y lo vio entrar en una cueva, así que entró tras él. Vio una columna de humo saliendo de debajo de la tierra y al hombre entrando en un agujero y desapareciendo de su vista. Rabí Itzjak tuvo miedo y salió a la boca de la cueva.
170. Mientras estaba sentado, pasaron Rabí Iehudá y Rabí Jizkiá. Al verlos se acercó a ellos y les contó lo ocurrido. Rabí Iehudá dijo: Bendito sea el Misericordioso que te salvó. Esta es una cueva de leprosos de la ciudad de Srunya. Todos los habitantes de esa ciudad son hechiceros que van al desierto a buscar serpientes negras, que tengan por lo menos diez años, para hacer brujería. No se cuidaron a sí mismos y se convirtieron en leprosos. En esa cueva se hacen los diferentes tipos de brujería.
Traducción al Hebreo:
169. רַבִּי יִצְחָק הָיָה הוֹלֵךְ לַבָּצִיר שֶׁל אָבִיו. רָאָה אִישׁ אֶחָד שֶׁסָּטָה עִם קֶשֶׁר שֶׁל מַשָּׂא עַל כְּתֵפוֹ. אָמַר לוֹ, קָנִים שֶׁל עֵצִים שֶׁעַל כְּתֶפְךָ לְשֵׁם מָה? לֹא אָמַר לוֹ דָּבָר. הָלַךְ אַחֲרָיו. רָאָה שֶׁנִּכְנַס לִמְעָרָה אַחַת, נִכְנַס אַחֲרָיו. רָאָה קִיטוֹר שֶׁל עָשָׁן שֶׁהָיָה עוֹלֶה מִתַּחַת לָאָרֶץ, וְנִכְנַס הָאִישׁ הַהוּא לְנֶקֶב אֶחָד וְהִתְכַּסָּה מִמֶּנּוּ. פָּחַד רַבִּי יִצְחָק, וְיָצָא לְפִי הַמְּעָרָה.
170. בְּעוֹדוֹ יוֹשֵׁב, עָבְרוּ רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי חִזְקִיָּה. רָאָה אוֹתָם וְקָרַב אֲלֵיהֶם. סִפֵּר לָהֶם אֶת הַמַּעֲשֶׂה. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, בָּרוּךְ הָרַחֲמָן שֶׁהִצִּילְךָ. זוֹהִי מְעָרַת הַמְּצֹרָעִים שֶׁל סְרוֹנְיָא, וְכָל יוֹשְׁבֵי הַקִּרְיָה הַהִיא הֵם מְכַשְּׁפִים, וּבָאִים לַמִּדְבָּר לַנְּחָשִׁים הַשְּׁחֹרִים, שֶׁהֵם בְּנֵי עֶשֶׂר שָׁנִים אוֹ יוֹתֵר, לַעֲשׂוֹת כְּשָׁפִים, וְלֹא נִשְׁמָרִים מֵהֶם וְנַעֲשִׂים מְצֹרָעִים, וְכָל מִינֵי כְשָׁפִים שֶׁלָּהֶם הֵם בַּמְּעָרָה הַזּוֹ.
Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior
#168
Vaikrá/Levítico 13:59
«Esta es la Torá de la llaga de lepra del vestido, de lana o de lino, de la urdimbre o de la trama o de cualquier objeto de cuero; para declararlo puro o para declararlo inmundo”
Rabí Iosi dijo, ¿por qué especificar prendas de lana o de lino? Tenía que decir simplemente prendas de vestir. Rabí Itzjak dijo, las escrituras nos enseñan, que la plaga de la piel afecta y gobierna todo. Debido a que la lana proviene de Biná y el lino de Maljut, la lesión de la piel gobierna sobre ambos.
Mishlé/Proverbios 31:13
“Busca la lana y el lino y trabaja gustosamente con sus manos”
Esto nos enseña que Maljut se usa tanto en lana como en lino. También aprendemos que el control sobre todo proviene de un lugar superior, es decir, los juicios de Maljut de Biná (#153). El control es sobre ambos tipos, lana y lino. Por eso dice la Escritura: “Esta es la Torá de la llaga de lepre del vestido, de lana o de lino”
#169
Rabí Itzjak iba hacia la vendimia de su padre. Vio a un hombre con una carga atada a los hombros que salía del camino principal. Le preguntó, ¿cuál es el propósito de la cuerda que adorna tus hombros? El hombre no le respondió, pero Rabí Itzjak lo siguió y vio que entraba en una cueva. Entró tras él y vio vapor y humo saliendo de debajo de la tierra. Ese hombre entró por un agujero y desapareció. Rabí Itzjak tuvo miedo y salió a la entrada de la cueva.
#170
Mientras estaba sentado, pasaron Rabí Iehudá y Rabí Jizkiá. Los vio, se acercó a ellos y les contó lo sucedido. Rabí Iehudá dijo: Bendito sea el Misericordioso que te salvó. Esta cueva pertenece a los leprosos, de la ciudad de Srunya y todos los habitantes de esa ciudad son hechiceros. Vienen al desierto a hacer brujería con serpientes negras, que tienen diez años o más. No se protegen de las serpientes y se vuelven leprosos. En esta cueva hacen todo tipo de magia.
{||}