Zohar Diario # 1819 – Bejukotai – Traer la lluvia en su tiempo

Daily Zohar 1819

Holy Zohar text. Daily Zohar -1819

Traducción al Español:  Daniel Schulman

20. «Yo os daré vuestras lluvias a su tiempo» (Vaikrá/Levítico 26:4). Todos van a otorgar su fuerza sobre ti. ¿Quiénes son ‘todos’? La corrección que haz hecho AL UNIR el Santo Nombre, LA UNIÓN DEL PRECEPTO Y LA LEY, ZEIR ANPIN Y MALJUT, PARA QUE PUEDAN OTORGAR ABUNDANCIA SOBRE TI. De modo similar está escrito: «que guarden el camino de Hashem, haciendo rectitud y justicia» (Bereshit/Génesis 18:19). Si está escrito: «que guarden el camino de Hashem» ¿por qué ACLARA, «haciendo rectitud (lit.» caridad «) y justicia?» Él responde: Quien guarda los caminos de la Torá es como si actuara con rectitud y justicia. ¿Qué son la rectitud y la justicia? Estos son el Santo, bendito sea Él. Rabí Shimón lloró y dijo: ¡Ay de las personas que no conocen ni se preocupan por la gloria de su Señor, porque quien construye a diario el Santo Nombre es quien da caridad a los pobres.

 

Traducción al Hebreo:

20. וְנָתַתִּי גִשְׁמֵיכֶם בְּעִתָּם וְגוֹ’. כָּל אֶחָד וְאֶחָד יִתֵּן כֹּחוֹ עֲלֵיכֶם. מִי הֵם? אוֹתוֹ תִקּוּן שֶׁעֲשִׂיתֶם שֶׁל אוֹתוֹ הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ, כְּמוֹ זֶה כָּתוּב (בראשית יח) וְשָׁמְרוּ דֶּרֶךְ ה’ לַעֲשׂוֹת צְדָקָה וּמִשְׁפָּט. וְכִי כֵּיוָן שֶׁכָּתוּב וְשָׁמְרוּ דֶּרֶךְ ה’, לָמָּה לַעֲשׂוֹת צְדָקָה וּמִשְׁפָּט? אֶלָּא מִי שֶׁשּׁוֹמֵר דַּרְכֵי הַתּוֹרָה, כִּבְיָכוֹל הוּא עוֹשֶׂה צְדָקָה וּמִשְׁפָּט. וּמַה זֶּה צְדָקָה וּמִשְׁפָּט? זֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. בָּכָה רַבִּי שִׁמְעוֹן וְאָמַר, אוֹי לָהֶם לִבְנֵי אָדָם שֶׁלֹּא יוֹדְעִים וְלֹא מַשְׁגִּיחִים בִּכְבוֹד רִבּוֹנָם. מִי עוֹשֶׂה הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ בְּכָל יוֹם? הֱוֵה אוֹמֵר, מִי שֶׁנּוֹתֵן צְדָקָה לָעֲנִיִּים.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

Vaikrá/Levítico 26:3
«Si anduviereis en Mis leyes y guardareis Mis preceptos para hacerlos»

Vaikrá/Levítico 26:4
«Yo os daré vuestras lluvias a su tiempo, para que la tierra dé su producto y el árbol del campo rendirá su fruto»

La Torá nos dice que si seguimos la Torá, la naturaleza seguirá su orden y nos beneficiará. La raíz de la palabra ‘lluvia’ en Hebreo, ‘gueshem’ también significa ‘material’, ‘sustancia’ ‘gueshmi’. Existe una promesa similar en el segundo párrafo de la plegaria Shemá Israel para enseñarnos nuevamente la importancia de la Luz de la Torá como una herramienta de entrega de la Luz Infinita para nutrir y sostener el mundo en un estado positivo y estable.

El Zohar explica que observar los caminos de Hashem se hace mediante la Tzedaká y la Justicia. Estas son las claves que representan la conexión con la Columna Central y la conexión de Maljut con Iesod para atraer la Luz al mundo de la materia.

La Tzedaká es el aspecto de la conexión de Maljut con Iesod permitiendo que la Luz fluya hacia el mundo. Un tzadik es llamado así porque siempre se ocupa de la conexión con Iesod y más arriba para atraer Luz al mundo.

Rabí Shimón se lamentó diciendo; ¡ay de aquellos que no respetan a su Señor, que es el Santo, bendito sea Él. Éste explica que aquellos que dan Tzedaká hacen un ‘nombre’ para Hashem.

La acción de dar dinero es muy importante y nos pueden beneficiar en gran medida cuando la otorgamos correctamente. Debemos dar Tzedaká a quienes son pobres y necesitan el dinero para salvar sus vidas. La Tzedaká también se da a los que difunden la Luz en Maljut, que es el aspecto de ‘pobre’. Esto sustenta la presencia de la Luz en este mundo.

Mediante la Tzedaká conectamos Iesod con Maljut y completamos el Nombre de Hashem.

{||}