Zohar Diario # 2713 – Tazría – A medianoche me levanto

Daily Zohar 2713

Holy Zohar text. Daily Zohar -2713

Traducción Española de Daniel Schulman

58. «Porque has luchador con (el ángel de) Elokim y con hombres y has prevalecido» (Id.). «con Elokim», es decir, con todos aquellos que provienen del aspecto del Juicio severo, «y con los hombres» se refiere a Esav y sus campamentos; «y has prevalecido», prevaleciste contra ellos pero no ellos contra ti. Iaacov no lo liberó hasta que reconoció estas bendiciones. Este es el significado de «Y le bendijo allí» (Id. 30).

59. Ven y mira, cuando la Luz DE BINÁ se levanta, todos los litigantes son sometidos y no pueden ser encontrados; y la Congregación de Israel conversa con el Santo, bendito sea Él. Esa hora es un tiempo de buena voluntad universal, y el Rey se la ofrece, A MALJUT, y a todos los que están con ella, un cetro del hilo de Jesed, para estar completamente con el Rey Santo. Ya estudiamos esto.

Traducción al hebreo:

58. כִּי שָׂרִיתָ עִם אֱלֹהִים וְאִם אֲנָשִׁים וַתּוּכָל. עִם אֱלֹהִים – כָּל אוֹתָם שֶׁבָּאִים מִצַּד הַדִּין הַקָּשֶׁה. וְעִם אֲנָשִׁים – זֶה עֵשָׂו וְהָאוּכְלוּסִים שֶׁלּוֹ. וַתּוּכָל – יָכֹלְתָּ לָהֶם, וְהֵם לֹא יָכְלוּ לְךָ. וְלֹא עָזַב אוֹתוֹ יַעֲקֹב עַד שֶׁהוֹדָה לוֹ עַל אוֹתָן הַבְּרָכוֹת. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיְבָרֶךְ אֹתוֹ שָׁם.
59. בֹּא רְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁעָלָה הָאוֹר, נִכְנָעִים כָּל אוֹתָם בַּעֲלֵי הַדִּינִים וְאֵינָם נִמְצָאִים, וּכְנֶסֶת יִשְׂרָאֵל מְסַפֶּרֶת עִם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וְאוֹתָהּ הַשָּׁעָה הִיא עֵת רָצוֹן לַכֹּל, וּמוֹשִׁיט לָהּ הַמֶּלֶךְ וּלְכָל אוֹתָם שֶׁנִּמְצָאִים עִמָּהּ שַׁרְבִיט שֶׁל חוּט שֶׁל חֶסֶד, לְהִמָּצֵא בִשְׁלֵמוּת עִם הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ, וְהִנֵּה נִתְבָּאֵר.

Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
Continuación del ZD anterior

# 58
‘Porque has luchado con Elokim’, Iaacov vence a todas las fuerzas que vienen del Lado del Juicio.’Y con hombres’ este es el lado de Esav y sus campamentos.
‘Y has prevalecido’ es la capacidad de Iaacov para ganarles y que no puedan hacerle daño.

Iaacov no dejó ir al ángel hasta que éste admitió otorgarla las bendiciones a Iaacov.

Bereshit/Génesis 32:30
«Entonces preguntó Iaacov diciendo: ‘Ruégote a ti me declares tu nombre. Más él respondió: ‘¿Por qué preguntas mi nombre?’ Y le bendijo allí».

# 59
Cuando rompe el alba, la Luz de Biná se eleva en el mundo y no se encuentran juicios. Es un momento de buena voluntad y el ‘Rey’ conecta a Maljut con un hilo de Jesed.

Tehilim/Salmos 42:9
«De día mandará Hashem su misericordia (Jesed); y de noche descansará en medio de mí. ¡Es la oración al El de mi vida!»

Idem 119: 62
«A medianoche me levanto para alabarte por Tus justos juicios».

Idem 92:3
«Proclamar por la mañana Tu bondad (Jesed) y en las noches Tu fidelidad»

El Rey David se levantaba por la noche para alabar a Hashem porque sabía que la Luz del Jesed llega cuando el día comienza.

Después de la medianoche, la luz del día comienza a acumularse hasta que rompe el alba, cuando se ve en el mundo. Muchas personas hacen esfuerzos para llegar a la Amidá (oración silenciosa) exactamente cuando aparece el primer rayo de sol en el horizonte. Son las 0:00 del día (Reloj Hebreo).

Como el Rey David, las personas justas se levantan después de la medianoche para estudiar los aspectos internos de la Torá. Con sus estudios abren los canales de Luz de los secretos de la Torá, el Zohar, permitiendo que la Luz fluya hacia el mundo. Este es el aspecto del hilo de Jesed, que la Luz de Biná conecte con la Sefirá debajo de ella, que es Jesed. Esta Luz quiebra la oscuridad de la noche y continúa hacia Iesod, el aspecto del justo y el canal que entrega la Luz a Maljut.

Cuando una persona atrae el hilo de Jesed sobre sí, su día está lleno de Luz y los juicios no pueden pegarse a ella.

{||}