Zohar Diario # 2809 – Ekev – Los carros de Elokim

Daily Zohar 2809

Holy Zohar text. Daily Zohar -2809

Traducción Española de Daniel Schulman

66. «Porque Hashem, vuestro Elokim, es Elokim de Elokim y Señor de señores, un El grande…» (Dvarim/Deuteronomio 10:17). Hemos aprendido que «Y la semejanza de sus rostros era: cara de hombre” (Iejezkel/Ezequiel 1:10). Estos son diferentes a los Querubines. Estas son caras grandes, mientras que los Querubines son caras pequeñas como las de los niños. Todas las imágenes están comprendidas en «la cara de un hombre», porque son caras grandes. Las formas grabadas están formadas en ellas por el grabado del Nombre explícitamente pronunciado en las cuatro direcciones del mundo: Este, Oeste, Norte y Sur.

67. Mijael hizo una marca en el lado sur y las tres caras – la cara de un león, la cara de un toro y la cara de un águila – miran hacia la cara de un hombre. Un hombre es hombre y mujer, y no es llamado hombre sin ellas. De ésta, DE LA CARA DE UN HOMBRE, fueron formadas todas las formas EN EL SECRETO DEL VERSÍCULO: «Los carros de Elokim son dos veces diez mil, ¡millares de ángeles!” (Heb. ‘shinán’)» (Tehilim/Salmos 68:18).

68. Shinán EN EL VERSÍCULO contiene todas las formas, PORQUE SON LAS INICIALES de ‘shor’ (Esp. ‘Toro’), Arié (Esp.’León ‘), Nesher (Esp.’Águila ‘), y la Nun final es Adam (Esp. ‘Hombre’), que es la expansión del significado de masculino y femenino que se incluyen juntos. Todos los miles y decenas de miles salen de estas CRIATURAS VIVIENTES que están en el secreto de ‘shinán’ y de estas formas, cada parte para su aspecto como corresponde.

Traducción al hebreo:

66. כִּי ה’ אֱלֹהֵיכֶם הוּא אֱלֹהֵי הָאֱלֹהִים וַאֲדֹנֵי הָאֲדֹנִים הָאֵל הַגָּדֹל וְגוֹ’ (דברים י). שָׁנִינוּ, (יחזקאל א) וּדְמוּת פְּנֵיהֶם פְּנֵי אָדָם, אֵלּוּ אֵינָם כְּאוֹתָם כְּרוּבִים. אֵלּוּ פָּנִים גְּדוֹלוֹת. הַכְּרוּבִים פָּנִים קְטַנּוֹת, כְּמוֹ תִּינוֹק. פְּנֵי אָדָם, כָּל דְּמוּת כְּלוּלִים בָּהֶם, מִשּׁוּם שֶׁהֵם פָּנִים גְּדוֹלוֹת, וּמִצְטַיְּרִים בָּהֶם צִיּוּרִים חֲקוּקִים בַּחֲקִיקוֹת הַשֵּׁם הַמְפֹרָשׁ בְּאַרְבָּעָה צְדָדִים, מִזְרָ»ח מַעֲרָ»ב צָפוֹ»ן דָּרוֹ»ם.
67. מִיכָאֵ»ל רָשׁוּם בְּרֹשֶׁם לְצַד דָּרוֹם, וְכָל הַפָּנִים מִסְתַּכְּלוֹת אֶל פְּנֵי אָדָ»ם, פְּנֵי אַרְיֵ»ה פְּנֵי נֶשֶׁ»ר פְּנֵי שׁוֹ»ר. אָדָם הוּא זָכָר וּנְקֵבָה, וְלֹא נִקְרָא אָדָם רַק כָּךְ. וּמִמֶּנּוּ מִצְטַיְּרִים צִיּוּרִים שֶׁל (תהלים סח) רֶכֶב אֱלֹהִים רִבֹּתַיִם אַלְפֵי שִׁנְאָן.
68. שִׁנְאָן, הַכְּלָל שֶׁל כָּל הַצִּיּוּרִים – שׁוֹ»ר, נֶשֶׁ»ר, אַרְיֵ»ה, ן’ זֶהוּ אָדָם. פְּשִׁיטוּת שֶׁנִּכְלֶלֶת כְּאֶחָד בְּסוֹד שֶׁל זָכָר וּנְקֵבָה. וְכֻלָּם אֲלָפִים וּרְבָבוֹת, כֻּלָּם יוֹצְאִים מֵאֵלֶּה סוֹד שִׁנְאָן. מֵהַדְּמֻיּוֹת הַלָּלוּ נִפְרָדִים כָּל אֶחָד וְאֶחָד בְּצִדּוֹ כְּמוֹ שֶׁרָאוּי לָהֶם.

Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
Artículo: «Y la semejanza de sus rostros era: cara de hombre”

# 66
Iejezkel/Ezequiel 1:10
«Y la semejanza de sus rostros era: cara de hombre; y cara de león a la derecha en los cuatro; y cara de toro a la izquierda de los cuatro; y cara de águila para los cuatro».

Sus caras eran grandes, no como los querubines, que tienen caras de niños pequeños.

La ‘cara de hombre’ incluye diferentes imágenes relacionadas con el Nombre de Hashem en cuatro direcciones, Este, Oeste, Norte y sur.

# 67
La forma de Mijael es del Este y las otras tres caras de León, Toro y Águila miran la cara del hombre, ‘Adam’.

Tehilim/Salmos 68:18
«Los carros de Elokim son dos veces diez mil, ¡millares de ángeles!.el Eterno está en medio de ellos en el sinay, en santidad»,

# 68
La palabra ´Shinán’ del versículo anterior aparece solo una vez en la Biblia. No es una palabra hebrea o aramea y la traducción al Español es una suposición pura relacionada con el significado general del versículo.

El Zohar revela que esta palabra representa las iniciales de las cuatro criaturas santas: la letra Shin por ‘Shor, Toro; la Nun por Nesher, Águila; la Alef por Arié, León y la Nun final por Adam, Hombre.

La palabra para hombre es ‘Adam’ y el Zohar explica que aquí la letra que representa al hombre es la Nun final. Es una letra que se extiende por debajo de la línea de base (Maljut) y, cuando el primer Adam cuando fue creado ,fue hecho como varón y mujer, Zeir Anpin y Maljut. Más tarde, Maljut, Javá, se separó de Adam.

{||}