Traducción Española de Daniel Schulman
106. Si dices que en el versículo: «Y vino Elokim en un sueño… PORQUE TAMBIÉN TE DETUVE YO DE PECAR CONTRA MÍ» (Bereshit/Génesis 20:6), necesariamente LAS PALABRAS «PECAR CONTRA MÍ» ALUDEN EL SANTO, BENDITO SEA EL. ÉL RESPONDE, Seguramente SOLO ALUDA A SU MINISTRO. ÉL EXPLICA LAS PALABRAS: «Yo también sé»: ¿Por qué dice aquí «también»? Es sinónimo de una adición. Aunque es sabido para Mí, yo también lo sé. En «y también te detuve», la palabra «también» significa una adición; AUNQUE ESTABAS DETENIDO DESDE ARRIBA, YO TAMBIÉN TE DETUVE. «De pecar (Heb. ‘Mejató’) contra Mí»: La palabra ‘Mejató’ tiene una ortografía defectuosa, sin ‘Alef’. ÉL PREGUNTA, ¿Qué está Él insinuando? El pecado no es en contra del ministro, SINO CONTRA EL SANTO, BENDITO SEA ÉL, ¿ENTONCES POR QUÉ DIJO ‘DE PECAR CONTRA MÍ’?
107. EL RESPONDE, Hemos aprendido que esto fue por los pecados del pueblo abajo, que fue causada una mancha Arriba. Es por los pecados del pueblo abajo que su ministro Arriba fue removido del poder. Por lo tanto, dice: «Porque también te detuve Yo». Aunque esto depende de algo superior a mí, «También te detuve» se incluye a sí mismo, PORQUE TAMBIÉN LO DETUVO» de pecar (Heb. ‘Mejató’) contra Mí». Así, TUS PECADOS no estarán sobre mí como una aguja (Heb. ‘Majat’) clavada en la carne, para que no provoques mediante tu pecado que mi autoridad se termine y que me aborrezcan como una aguja clavada en la carne, como está escrito: «Los tuve en abominación (Heb. ‘akutz’)» (Vaikrá/Levítico 20:23) como espinas (Heb. ‘kotz’) clavadas en la carne. ¿Qué nos enseña eso? Nos enseña que los pecados de los hombres causan un defecto arriba. ¿Cuál es el defecto? Es como en el versículo: «Por vuestras transgresiones fue repudiada vuestra madre» (Ieshaiahu/Isaías 50:1). LAS TRANSGRESIONES DE LAS NACIONES TAMBIÉNMANCHAN A SU MINISTRO EN QUE SU AUTORIDAD SE TERMINA.
108. Debido a esta razón QUE LOS PECADOS DE LOS SERES INFERIORES CAUSAN UN DEFECTO ARRBA, se trae una ofrenda. ¿Qué es una ofrenda? Lo hemos explicado en relación con las palabras: «Por vuestras transgresiones fue repudiada vuestra madre». El pecado causa separación ENTRE ZEIR ANPIN Y MALJUT debido a su mancha, MALJUT FUE DESPEDIDA POR EL PECADO. La ofrenda QUE ES LLEVADA acerca el mundo Superno, ZEIR ANPIN, y el mundo inferior, MALJUT y todo se vuelve uno. Rabí Aba y Rabí Iehudá vinieron y le agradecieron a Rabí Aja.
Traducción al hebreo:
107. אֶלָּא כָּךְ לָמַדְנוּ, בַּחֲטָאֵי הָעָם שֶׁלְּמַטָּה נִפְגָּם לְמַעְלָה. בַּחֲטָאֵי הָעָם שֶׁלְּמַטָּה מָעֳבָר הַגָּדוֹל שֶׁלָּהֶם שֶׁלְּמַעְלָה מִשִּׁלְטוֹנוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וָאֶחְשֹׂךְ גַּם אָנֹכִי אוֹתְךָ, שֶׁאַף עַל גַּב שֶׁלְּמַעְלָה מִמֶּנִּי תָּלוּי הַדָּבָר – גַּם אָנֹכִי, לְרַבּוֹת לְעַצְמוֹ, מֵחֲטוֹ לִי, כְּדֵי שֶׁלֹּא יִמָּצְאוּ אֶצְלִי, כְּמוֹ הַמַּחַט הַזּוֹ הַנְּעוּצָה בַּבָּשָׂר, שֶׁלֹּא תִגְרֹם לִי אַתָּה בְּחֶטְאֲךָ לְהַעֲבִיר אוֹתִי מִשִּׁלְטוֹנִי וְיָקוּצוּ בִי, שֶׁלֹּא תָקֹץ אוֹתִי בְּמַחַטְךָ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר(ויקרא כ)וָאָקֻץ בָּם, כְּמוֹ הַקּוֹצִים הַלָּלוּ שֶׁנְּעוּצִים בַּבָּשָׂר. מַה מַּשְׁמִיעַ? מַשְׁמִיעַ שֶׁבַּחֲטָאֵי בְּנֵי אָדָם נַעֲשִׂים פְּגָמִים לְמַעְלָה. מַה הוּא? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר(ישעיה נ) וּבְפִשְׁעֵיכֶם שֻׁלְּחָה אִמְּכֶם.
108. וְעַל כֵּן נִקְרָב קָרְבָּן, אֵיזֶה קָרְבָּן? זֶה שֶׁאָמַרְנוּ שֶׁכָּתוּב, וּבְפִשְׁעֵיכֶם שֻׁלְּחָה אִמְּכֶם. שֶׁהֲרֵי הַחֵטְא גּוֹרֵם פֵּרוּד בְּחֶטְאוֹ. הַקָּרְבָּן מְקָרֵב אֶת הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן לָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן, וְהַכֹּל נַעֲשֶׂה אֶחָד. בָּאוּ רַבִּי אַבָּא וְרַבִּי יְהוּדָה וְהוֹדוּ לוֹ לְרַבִּי אָחָא.
Comentario de Zion Nefesh:
Traducción de Daniel Schulman
# 106
Avraham se mudó a Grar y le pidió a su esposa, Sará. Ella era impresionante y él le pidió que dijera que era su hermana. Quería protegerse porque en ese momento el rey podía matarlo solo para tomar a su esposa.
El rey Avimélej tomó a Sará, pero su ángel la protegió. Cada vez que Avimélej quería tocarla, el ángel lo golpeaba. Su ministro lo visitó en un sueño y le dijo que Sará estaba casada y que, por esa razón, no podía tocarla. Además, los órganos sexuales de Avimélej y de todos los hombres de Grar fueron bloqueados, incluso para liberar desechos.
Las mujeres no pudieron dar a luz hasta que Sará fue devuelta a su esposo, Avraham. Avimélej era inocente, pero todavía estaba afligido.
Bereshit/Génesis 20:6
«Y díjole Elokim en un sueño: 1Yo también sé que con sencillez de tu corazón has hecho esto; y también te detuve Yo de pecar contra Mí. Por eso no te permití tocarla»
Elokim, que en este caso es el Ministro del Rey Avimélej, vino al rey en un sueño y le dijo que le había impedido pecar por el nivel superior del Santo, bendito sea Él.
«Y también te detuve Yo de pecar contra Mí»
El ministro le dice a Avimélej que también se unió al Santo, bendito sea Él, y le impidió pecar con Sará.
Las palabras ‘de pecar’ se deletrean ‘Mejitó’’, falta la letra Alef al final de la palabra. El Zohar explica que el pecado fue hacia el Santo, bendito sea Él, no hacia el Ministro de Avimélej.
# 107
El ministro de Avimélej le impidió pecar porque podía perder su posición como ministro si dejaba que los pecados graves quedaran sin corrección.
Ieshaiahu/Isaías 50:1
«Así dice Hashem: ‘¿Dónde está la carta del divorcio de vuestra madre, con la cual Yo te repudié? O, ¿a cuál de Mis acreedores os he vendido?. He aquí que por vuestras iniquidades fuisteis vendidos y por vuestras transgresiones fue repudiada vuestra madre»
Nuestra ‘madre’, la Shejiná, fue enviada al exilio por nuestros pecados. Los pecados en el mundo de abajo crean fallas en el mundo espiritual y afectan la conexión espiritual con los niveles de gobierno Arriba. Esto nos hace perder la protección que necesitamos.
Los pecados de las otras naciones afectan la conexión con su ministro y la protección que éste proporciona.
# 108
Para restablecer la conexión con los niveles Superiores, traemos ofrendas y sacrificios al sacerdote para reparar la relación rota entre Zeir Anpin y Maljut.
La palabra ‘sacrificio’, ‘Korbán, tiene la raíz ‘Kerev» que significa «cercano». Esto coloca nuevamente a los mundos Superior e inferior en unidad, lo cual borra los pecados que causaron la ruptura.
Lección:
Una mujer casada está ‘encerrada’ en un ‘circuito’ sagrado con su esposo. Romper el vínculo sagrado es un pecado grave y conlleva un gran castigo y corrección. Avimélej onocía la ley espiritual e hizo todo lo posible para corregir su intento de pecar. Llamó a Avraham para hacer una corrección.
Bereshit/Génesis 20:9
«Entonces llamó Avimélej a Avraham y le dijo: ‘¿Qué nos has hecho y en qué he pecado contra ti, para que me hayas traído sobre mí y sobre mi reino un gran pecado?’ Cosas que no deben hacerse has hecho conmigo'».
Id. 20:14
«Y Avimélej tomó ganado menor y mayor ; y siervos y siervas y se los do a Avraham y le devolvió a Sará, su mujer»
Entonces Avraham oró a Hashem para que liberara a Avimélej del dolor infligido sobre él y su pueblo. Hashem respondió la oración de Avraham y sanó a todo el pueblo de Grar.
Shemot/Éxodo 20:14
«No codiciarás la casa de tu prójimo, no codiciarás la mujer de tu prójimo, ni su siervo, ni su sierva, ni su buey ni su asno, ni cosa alguna que sea de tu prójimo»
El décimo Mandamiento está relacionado con la sefirá de Maljut. Similar al aspecto del matrimonio, no debemos ‘interferir’ ni tomar la «conexión sagrada» de otras personas. Esto está relacionado con los negocios y otras ‘pertenencias’. Cuando tratamos de extraer energía que pertenece a otras personas, bloqueamos nuestro propio flujo de Luz.
{||}