Daily Zohar 5175

Traducción al Español: Daniel Schulman
352. «Iaacov, pues, volverá» (Irmiahu/Jeremías 30:10). ÉL PREGUNTA, Puesto que ya dice: «Y tú no temas, oh siervo Mío Iaacov», ¿por qué también dice: «Iaacov, pues, volverá”, Y ESTARÁ QUIETO Y TRANQUILO Y NO HABRÁ QUIEN LE ESPANTE” (Id.), LO CUAL ES UNA REPETICIÓN? ÉL RESPONDE, Como hemos aprendido, el Santo, bendito sea Él, ES DECIR ZEIR ANPIN, se eleva a lo alto, ES DECIR A JOJMÁ, como está escrito: «¿Por qué Te mantienes tan lejos, Hashem?» (Tehilim/Salmos 10:1) EN JOJMÁ, COMO SE EXPLICÓ ANTERIORMENTE. Desde ese lugar lejano, «Yo te salvaré», ES DECIR, DERRAMARÉ LA ABUNDANCIA DE JOJMÁ. “Iaacov, pues, volverá”: ES DECIR, ZEIR ANPIN, LLAMADO IAACOV, REGRESARÁ DE JOJMÁ Y DESCENDERÁ a su lugar para unirse a la Congregación de Israel, MALJUT. Iesod está tranquilo y en paz, lo que SIGNIFICA QUE ES FÁCIL establecer su morada en ella, EN MALJUT. “No habrá quien le espante”, ES DECIR, de Itzjak, QUE ES LA COLUMNA IZQUIERDA Y DE LOS JUICIOS, como está escrito: “Y se estremeció Itzjak” (Bereshit/Génesis 27:33). Por lo tanto, está escrito: “Y el temor de Itzjak” (Id. 31:42), QUE ES LA COLUMNA IZQUIERDA. Cuando ese temor se despierta, Iesod se ha ido a otro lugar Y NO OTORGA ABUNDANCIA A MALJUT. Por lo tanto, “aterrados están los pecadores en Sion” (Ieshaiah/Isaías 33:14). ELLOS TEMERÁN LOS JUICIOS DE LA COLUMNA IZQUIERDA LLAMADA TEMOR QUE REMUEVE EL IESOD, POR LO QUE NO DARÁ ABUNDANCIA A MALJUT. SIÓN ES PRECISO, PORQUE SIÓN ES IESOD DE MALJUT, PORQUE IESOD DE ZEIR ANPIN LA ABANDONA DEBIDO A LOS JUICIOS DE LA IZQUIERDA. Por lo tanto, dice: “No habrá quien le espante”. El Santo, bendito sea Él, nos salvó de lejos y nos escondió en este lugar, en la cueva, en quietud y paz, sin que nadie nos atemorizara. Cuando el Santo, bendito sea Él, hace un milagro, lo hace completamente.
353. Rabí Iosi inició la discusión con el versículo: “Más Barak le contestó: “Si tú fueras conmigo, iré” (Shoftim/Jueces 4:8). ÉL PREGUNTA: ¿Qué significa esto? Y RESPONDE: Puesto que el Espíritu Santo reposa sobre ella, Barak dijo que yo seré salvado por su mérito y no sufrirá ningún daño. Así como Barak depositó su fe en una mujer para ser salvado por su mérito, ¡cuánto más nosotros, cuando la Torá está con nosotros, que es el nombre del Rey Santo!
Traducción al Hebreo:
353. רַבִּי יוֹסֵי פָּתַח, (שופטים ד) וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ בָּרָק אִם תֵּלְכִי עִמִּי וְהָלָכְתִּי וְגוֹ’, מַה זֶּה אוֹמֵר? אֶלָּא אָמַר בָּרָק, הוֹאִיל וְרוּחַ הַקְּדֻשָּׁה שׁוֹרָה עָלֶיהָ, בִּזְכוּתָהּ אֶנָּצֵל וְלֹא יִשְׁרֶה עָלַי נֶזֶק. וּמַה בָּרָק סָמוּךְ עַל אִשָּׁה לְהִנָּצֵל בִּגְלָלָהּ – אָנוּ, שֶׁהַתּוֹרָה עִמָּנוּ, שֶׁהִיא שְׁמוֹ שֶׁל הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ, עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה.
Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior
#352
Él pregunta: Puesto que ya está escrito «Y tú no temas, oh siervo Mío Iaacov» , ¿cuál es el significado de «Iaacov, pues, volverá y estará quieto y tranquilo y no habrá quien le espante”? Es una repetición del lenguaje. Y él responde: Más bien, es como hemos aprendido: El Santo, bendito sea Él —es decir, Zeir Anpin— asciende cada vez más alto, es decir, a Jojmá, como está escrito: “¿Por qué Te mantienes tan lejos, Hashem?” (Tehilim/Salmos 10:1), que es Jojmá como se explicó anteriormente.
Y desde ese lugar lejano, “Yo te salvaré”, es decir, Él otorgará de la abundancia de Jojmá. “Iaacov, pues, volverá” —es decir, Zeir Anpin, que es llamado Iaacov, regresa de Jojmá y desciende a su lugar para unirse con Kneset Israel, que es Maljut.
“Y cálmate” —esto es Iesod. “Y tranquilo” — su significado es que está tranquilo al hacer que su morada descanse en ella, en Maljut. “Y no habrá quien le espante” — es decir, de Itzjak, que es la línea Izquierda y Dinim (Juicios), como está dicho: “Y se estremeció Itzjak con gran estremecimiento” (Bereshit/Génesis 27:33).
Y por lo tanto está escrito “y el temor de Itzjak”, que es la línea Izquierda. Y cuando ese temor se despierta, Iesod es trasladado a otro lugar y no otorga a Maljut. Esto es lo que está escrito: “aterrados están los pecadores en Sion” (Ieshaiah/Isaías 33:14). Temerán los Dinim de la línea Izquierda llamada “temor”, que quita a Iesod para que no se le otorgue a Maljut. “En Sión” es preciso, porque Sión es el Iesod de Maljut del cual se quita el Iesod de Zeir Anpin debido a los Dinim de la Izquierda. Y por lo tanto dice, “y no habrá quien le espante”. Y ahora el Santo, bendito sea Él, nos ha salvado de lejos y nos ha escondido en este lugar, en la cueva, en quietud y tranquilidad, y nadie teme a nada, porque cuando el Santo, bendito sea Él, realiza un milagro, lo hace completamente.
Notas:
El Zohar interpreta la promesa de Redención en Irmiahu/Jeremías 30:10 como la ascensión de Zeir Anpin (Iaacov) a Jojmá (“afar”) para obtener abundancia Celestial, y luego su regreso para unirse con Maljut.
“Tranquilo” se refiere a Iesod, y “en paz” significa morada pacífica en Maljut. “Nadie lo atemorizará” significa protección contra los Juicios severos de la línea Izquierda (Itzjak/Guevurá). Los pecadores temen los Juicios de la Izquierda que pueden separar a Iesod de Maljut (“Sión”). El milagro en la cueva es una salvación completa, que ilustra la protección divina para los Tzadikim cuando están en peligro. Esto conecta el milagro personal con la Redención futura, mostrando el poder de la línea Media para equilibrar y suavizar el Juicio.
#353
Rabí Iosi abrió: “Más Barak le contestó: “Si tú fueras conmigo, iré” (Shoftim/Jueces 4:8).
Él pregunta: ¿Qué significa esto? Él responde: Más bien, Barak dijo: Puesto que el Espíritu Santo mora en ella, seré salvado por sus méritos, y ningún daño me sobrevendrá. Si Barak confió en una mujer para ser salvado por sus méritos, entonces nosotros, que tenemos la Torá con nosotros —que es el Nombre del Rey Santo—, con mayor razón.
Notas:
El Zohar explica la petición de Barak a Dvorá para que lo acompañara a la batalla como una expresión de confianza en su espíritu profético y mérito para obtener protección. Si incluso un líder militar como Barak buscó la salvación a través del mérito de una mujer Justa sobre quien reposaba el Espíritu Santo, ¡cuánto más debemos confiar nosotros en la Torá misma —que encarna el Santo Nombre del Rey— para obtener protección y éxito! Esto enseña el inmenso poder protector y redentor de la Torá y el mérito de los Justos, especialmente en tiempos de peligro y prueba espiritual.
{||}
