ZOHAR DIARIO # 1305 – PINJÁS – HARINA BLANCA PARA UN GRAN PROPÓSITO

Daily Zohar 1305

Holy Zohar text. Daily Zohar -1305

Traducción al Español: Daniel Schulman

656. ESTÁ ESCRITO: «Flor de harina por ofrenda vegetal» (Bemidbar/Números 28:5); es decir, que esta flor de harina, QUE ES MALJUT, deben ser traída ante el Rey Supremo para ofrenda vegetal entre dos brazos; ES DECIR QUE DEBE ESTAR COMPUESTA DE LOS DOS BRAZOS, QUE SON JESED Y GUEVURÁ, EL LADO DERECHO Y EL LADO IZQUIERDO. Moshé explica que la harina habla de Itzjak, la mano Izquierda de Zeir Anpin, y de Avraham, la mano Derecha de Zeir Anpin. Él dice que la flor de la harina es la Shejiná inferior, ya que no tiene ninguna connotación de oscuridad. Así como la paja y el rastrojo tienen que ser removidos del grano durante la trilla, Israel debe remover toda oscuridad que se entremezcle con ellos. Moshé dice que la oscuridad es la Inclinación al Mal.

Raaya Meheimna (el Fiel Pastor)

657. Y en la primera recopilación de la primera parte, el Fiel Pastor dijo: A partir de esto, A PARTIR DE LO QUE DICE EL ZOHAR ACERCA DE LA “FLOR DE HARINA PARA OFRENDA VEGETAL” SOSTENIDA ENTRE LOS DOS BRAZOS, debe entenderse que se trata de cuestiones ocultas que tienen que ser explicadas a los compañeros. Se dice acerca de Avraham e Itzjak que instituyeron las oraciones de la mañana y de la tarde: «Mi mano fundó la tierra» (Ieshaiahu/Isaías 48:13), que se refiere a Itzjak, QUE ES LA MANO IZQUIERDA DE ZEIR ANPIN, «y Mi derecha extendió los cielos» se refiere a Avraham, QUE ES LA MANO DERECHA DE ZEIR ANPÍN. Sus niveles son Jesed y Temor, y se dice respecto a ellos: «Hashem ha jurado por Su mano derecha, y por el brazo de Su fortaleza» (Ieshaiahu/Isaías 62:8), que son los dos brazos del Rey, que es Iud Hei Vav Hei, ES DECIR, ZEIR ANPIN, la Columna Central. Y Su flor de harina es la Shejiná inferior, ES DECIR, MALJUT, que es Su luz, ESTO ES DE ZEIR ANPIN, y es una flor de harina limpia de Sus lados, ES DECIR, CUANDO SE ADHIERE A SUS LADOS DERECHO E IZQUIERDO, sin mancha de oscuridad, y sin ninguna implicación de la oscuridad contaminada. Porque la relación de la Luz con la oscuridad es como la del grano limpio con la paja y el rastrojo, MALJUT ES POR LO TANTO DENOMINADA FLOR DE HARINA CUANDO NO TIENE NINGUNA INSINUACIÓN DE OSCURIDAD.

658. Sin embargo, por la iniquidad de Israel, los oscuros se mezclan con los luminosos. Y así como el hombre trilla el grano y luego selecciona EL TRIGO DE LA PAJA Y EL RASTROJO, como quien escoge alimentos entre los desperdicios, así es con Israel que, cuando los oscuros se entremezclan con ellos, tienen que hacer Y CORREGIR sus espíritus. Y el secreto de la cuestión está contenido en el versículo: «Los sacrificios de Elokim son el espíritu contrito» (Tehilim/Salmos 51:19) Porque la oscuridad – que es la Inclinación al Mal que cubre al espíritu como la paja cubre al grano o como la nube cubre al sol sin permitirle iluminar – está rota.

 

Traducción al Hebreo:

656. סֹלֶת לְמִנְחָה, לְהַעֲלוֹת לְזֹאת הַסֹּלֶת לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ הָעֶלְיוֹן לְמִנְחָה בֵּין שְׁתֵּי זְרוֹעוֹת. רַעְיָא מְהֵימְנָא 657. בַּחִבּוּר הַקַּדְמוֹן, אָמַר הָרוֹעֶה הַנֶּאֱמָן, מִכָּאן נוֹדָע אֵלּוּ דְּבָרִים סְתוּמִים הֵם, וְצָרִיךְ לִפְתֹּחַ אוֹתָם לִפְנֵי הַחֲבֵרִים. אַבְרָהָם וְיִצְחָק שֶׁתִּקְּנוּ תְּפִלַּת שַׁחֲרִית וּמִנְחָה, נֶאֱמַר עֲלֵיהֶם, (ישעיה מח) אַף יָדִי יָסְדָה אֶרֶץ – זֶה יִצְחָק. וִימִינִי טִפְּחָה שָׁמָיִם – זֶה אַבְרָהָם. שֶׁהַדְּרָגוֹת שֶׁלָּהֶם חֶסֶד וָפַחַד, שֶׁנֶּאֱמַר עֲלֵיהֶם (שם סב) נִשְׁבַּע ה’ בִּימִינוֹ וּבִזְרוֹעַ עֻזּוֹ. אֵלּוּ שְׁתֵּי זְרוֹעוֹת הַמֶּלֶךְ, שֶׁהוּא יְהֹוָ»ה, הָעַמּוּד הָאֶמְצָעִי. הַסֹּלֶת שֶׁלּוֹ זוֹ הַשְּׁכִינָה הַתַּחְתּוֹנָה, הָאוֹר שֶׁלּוֹ, סֹלֶת נְקִיָּה מִצִּדּוֹ בְּלִי פְגָם שֶׁל חֹשֶׁךְ וּבְלִי תַעֲרֹבֶת חֹשֶׁךְ כְּלָל. שֶׁכָּךְ הֵם חֹשֶׁךְ עִם אוֹר, כְּמוֹ דָּגָן בִּפְנֵי מוֹץ וְתֶבֶן. 658. וּבַחֲטָאֵיהֶם שֶׁל יִשְׂרָאֵל מִתְעָרְבִים חֹשֶׁךְ וְאוֹר, וּכְמוֹ שֶׁאָדָם דָּשׁ תְּבוּאָה וּלְבַסּוֹף הוּא בּוֹרֵר אוֹתָהּ כְּבוֹרֵר אֹכֶל מִתּוֹךְ פְּסֹלֶת – כָּךְ יִשְׂרָאֵל צָרִיךְ לַעֲשׂוֹת בְּרוּחָם כַּאֲשֶׁר מִתְעָרֵב בָּהֶם חֹשֶׁךְ. וְסוֹד הַדָּבָר – (תהלים נא) זִבְחֵי אֱלֹהִים רוּחַ נִשְׁבָּרָה וְגוֹ’. שֶׁבְּכָךְ נִשְׁבָּר הַחֹשֶׁךְ, שֶׁהוּא יֵצֶר הָרָע, שֶׁמְּכַסֶּה עַל הָרוּחַ כְּמוֹ מוֹץ שֶׁמְּכַסֶּה עַל הַחִטָּה, אוֹ כְּמוֹ עָנָן שֶׁמְּכַסֶּה עַל הַשֶּׁמֶשׁ וְלֹא מַנִּיחַ לוֹ לְהָאִיר.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Traducido por Marina Suria Aguiar

Bemidbar/Números 28:5
“Con la décima parte de un efá, de flor de harina, mezclada con la cuarta parte de un hin de aceite batido por ofrenda vegetal”

Muchas de las ofrendas en los el Santo Templo requerían traer flor de harina junto con los animales que se sacrificaban.

El Zohar revela que la flor de harina es el aspecto de Maljut y cuando se llevaba al altar era presentada ante el ‘Rey Superno’. Así como la harina blanca y limpia representa la pureza de la ofrenda y el aspecto de la Columna Central que se utilizaba para hacer descender la Luz a través de Zeir Anpin ni ningún aspecto negativo.

La flor de harina representaba el resultado final luego de remover las siete capas del salvado que cubre el endospermo (la parte interna y principal del grano de trigo).

Como hemos estudiado en el DZ # 1284, Hashem gobierna directamente el crecimiento de los granos de trigo y no a través de otros ángeles. Ofrecer la flor de harina crea una conexión directa desde Maljut hacia la Luz que originalmente nutrió el trigo.

La harina blanca y ‘purificada’ tiene una gran energía pero no es buena para nuestro cuerpo. Su pureza afecta negativamente a la sangre y al resto del cuerpo. Debido a que es procesada y satisface rápidamente al cuerpo, aumenta el deseo de la vasija y la hace crecer más grande (=engordar). Cuando comemos productos hechos de trigo entero (con el salvado, el endospermo y el germen) esto es mejor para el cuerpo. Las siete capas del salvado representan las siete Sefirot desde Jesed hasta Maljut y permite al cuerpo procesarla en una energía natural y balanceada para que se ajuste al nivel de Maljut.

{||}