ZOHAR DIARIO # 1837 – BEHAALOTJÁ – ¿CON QUÉ FRECUENCIA ENCIENDE VELAS?

Daily Zohar 1837

Holy Zohar text. Daily Zohar -1837

Traducción al Español: Daniel Schulman

20. Anduvieron a lo largo de todo el día y cuando cayó la noche llegaron a un lugar en el que encontraron una cueva. Rabí Eleazar dijo: Que alguno entre en la cueva, porque tal vez encuentre allí un lugar que sea más adecuado. Rabí Iosi entró y vio que en el interior de ésta había otra cueva en la que brillaba la luz de una vela. Oyó una voz que decía: «Cuando enciendas las luminarias, las siete luminarias deben estar iluminando hacia el centro de la Menorá” (Bamidbar/Números 8:2). Aquí, la Congregación de Israel, QUE ES MALJUT, recibía Luz, ya que Ima Superna, QUE ES BINÁ, es adornada; y todas las luminarias, QUE SON LAS SEFIROT DE MALJUT, iluminan dentro y desde ella. ELLOS DIJERON ACERCA DE SÍ MISMOS: Dos almas refinadas se remontan de ella; ES DECIR, ESTAS ELEVAN MAIN NUKVIN (Esp. ‘AGUAS FEMENINAS’) CON SU ESTUDIO DE LA TORÁ. Todos los mejores hombres – ES DECIR, TODOS LOS QUE ELEVAN AGUAS FEMENINAS A TRAVÉS DE SU TORÁ, QUE SON CONOCIDOS COMO ‘PADRINOS’ – conectan MALJUT con lo Superior, QUE ES BINÁ. Desde allí, ELLOS ATRAEN SU LUZ hacia abajo.
21. Rabí Iosi oyó esto y se alegró. Fue donde estaba Rabí Eleazar, quien le dijo: Vamos a entrar, ya que el Santo, bendito sea Él, este día se apresuró para producir milagros para nosotros. Entraron y tan pronto como lo hicieron vieron a dos personas que estaban estudiando Torá. Rabí Eleazar dijo: «¡Cuán valiosa es Tu bondad, Elokim, que alcanza a los hombres que se amparan bajo la sombra de Tus alas!» (Tehilim/Salmos 36:8). Estos se pusieron de pie. Luego todos se sentaron y se alborozaron. Rabí Eleazar dijo: «¡Cuán valiosa es Tu bondad, Elokim!» Qué excelente haberte hallado. El Santo, bendito sea Él, nos ha hecho gracia en este lugar. Ahora encendamos las velas – LO CUAL SIGNIFICA QUE DEBÍAN CONVERSAR SOBRE ASUNTOS DE TORÁ PARA ELEVAR LAS AGUAS FEMENINAS Y ENCENDER ASÍ LAS SEFIROT DE MALJUT A PARTIR DE IMA, COMO SE DIJO ANTERIORMENTE.

 

Traducción al Hebreo:

20. הָלְכוּ כָּל אוֹתוֹ יוֹם. כְּשֶׁיָּרַד הַלַּיְלָה עָלוּ לְמָקוֹם אֶחָד, וּמָצְאוּ מְעָרָה אַחַת. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, יִכָּנֵס אֶחָד לְתוֹךְ הַמְּעָרָה, אִם נִמְצָא מָקוֹם שֶׁהוּא יוֹתֵר מְתֻקָּן. נִכְנַס רַבִּי יוֹסֵי, וְרָאָה מְעָרָה אַחֶרֶת בְּתוֹכָהּ, אוֹר הַנֵּר בָּהּ. שָׁמַע קוֹל אֶחָד שֶׁהָיָה אוֹמֵר: בְּהַעֲלֹתְךָ אֶת הַנֵּרֹת אֶל מוּל פְּנֵי הַמְּנוֹרָה יָאִירוּ שִׁבְעַת הַנֵּרוֹת. כָּאן לָקְחָה כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל אוֹר, וְהָאֵם הָעֶלְיוֹנָה מִתְעַטֶּרֶת, וְכָל הַנֵּרוֹת מִמֶּנָּה מְאִירִים. בָּהּ שְׁתֵּי שַׁלְהָבוֹת דַּקִּיקוֹת פּוֹרְחוֹת, כֻּלָּם שׁוֹשְׁבִינִים (מְסֹרָגִים) קְשׁוּרִים לָעֶלְיוֹנָה, וּמִשָּׁם לְמַטָּה.
21. שָׁמַע רַבִּי יוֹסֵי וְשָׂמַח. בָּא אֶל רַבִּי אֶלְעָזָר. אָמַר לוֹ רַבִּי אֶלְעָזָר, נִכָּנֵס, שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הִקְדִּימָנוּ הַיּוֹם הַזֶּה לְהַרְחִישׁ לָנוּ בְנִסִּים. נִכְנְסוּ. כֵּיוָן שֶׁנִּכְנְסוּ, רָאוּ שְׁנֵי בְּנֵי אָדָם שֶׁהָיוּ עוֹסְקִים בַּתּוֹרָה. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, (תהלים לו) מַה יָּקָר חַסְדְּךָ אֱלֹהִים וּבְנֵי אָדָם בְּצֵל כְּנָפֶיךָ יֶחֱסָיוּן. קָמוּ אֵלֶּה, וְיָשְׁבוּ כֻלָּם, וְשָׂמְחוּ כֻלָּם. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, מַה יָּקָר חַסְדְּךָ אֱלֹהִים, שֶׁמָּצָאנוּ אֶתְכֶם. חֶסֶד עָשָׂה לָנוּ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּמָקוֹם זֶה. עַכְשָׁו הַדְלִיקוּ נֵרוֹת.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Esta es una traducción literal del párrafo 20 del Zohar.

Rabí Eleazar, el hijo de Rabí Shimón, y Rabí Iosi estuvieron caminando todo el día y cuando llegó la noche y se puso oscuro subieron a un lugar en el que hallaron una cueva. Rabí Eleazar dijo que «que entre uno de nosotros en la cueva para ver si puede encontrar un lugar apropiado».

Rabi Iosi entró y encontró otra cueva con una luz proveniente de una vela. Oyó una voz que decía: «Cuando enciendas las luminarias, las siete luminarias deben estar iluminando hacia el centro de la Menorá”. Estas palabras son una cita de la porción de Beha’alotjá, Bamidbar/Números 8:2.
La Congregación de Israel tomó de la Luz que adorna a la madre celestial y todas las velas iluminan a partir de su luz. Dos finas llamas se desprendían de ella. Todos los mejores hombres se conectan a lo Superior y desde allí hacia abajo.

La Torá está oculta bajo 70 niveles. El Zohar revela muchos secretos de la Torá, pero los secretos están todavía debajo de algunos niveles de ocultamiento. El Zohar protege la energía revelada de la Torá para que no esté a disposición de aquellos que no reúnen méritos suficientes.
Esto es lo que nos enseña el Zohar.

Bemidbar/Números 8:2
«Cuando enciendas las luminarias, las siete luminarias deben estar iluminando hacia el centro de la Menorá”

Rabí Eleazar y Rabí Iosi estudiaron hasta que llegaron a un punto difícil. Estuvieron de acuerdo en que uno de ellos realizar una meditación más profunda para revelar el secreto que estaban tratando de entender. Rabí Iosi encontró una luz, que es la explicación al comienzo de la porción Behaalotjá.

Cuando el Sumo Sacerdote preparaba la Menorá (lámparas), disponía las vasijas en Maljut para recibir la Luz de Biná de los niveles superiores.

Las siete velas de la Menorá reúnen la luz de sus dos lados, que son el aspecto de las Columnas Derecha e Izquierda. Las llamas, al igual que los mejores hombres sostienen la conexión entre Maljut y Biná.

# 21

Rabí Iosi estaba feliz con esta revelación y regresó a Rabí Eleazar. Bendijeron a Hashem por los milagros que les fueron revelados ese día y entraron en un nuevo nivel de comprensión. Vieron a dos personas estudiando Torá. Rabí Eleazar citó Tehilim/Salmos 36:8:
«¡Cuán valiosa es Tu bondad, Elokim, que alcanza a los hombres que se amparan bajo la sombra de Tus alas!»

Todos se levantaron de sus asientos para conectarse uno con el otro y luego se sentaron juntos para ser como uno en sus estudios.

Rabí Eleazar dijo «Ahora enciende velas!». A medida que estudiaban, la luz de las velas conectaba la luz de Biná con Maljut y eso es lo que hace precisamente el estudio de la Torá.

Con cada estudio del Zohar encendemos velas espirituales que nos ayudan a atraer la Luz de Biná a nuestras vidas. Encendemos las dos velas de Shabat por la misma razón. Cuando encendemos velas por los Tzadikim hacemos conexión con sus almas, especialmente en el aniversario de su fallecimiento (Hilulá).

{||}