ZOHAR DIARIO # 1926 – VAIELEJ – CIERRE LOS OJOS Y ABRA SU CORAZÓN

Daily Zohar 1926

Holy Zohar text. Daily Zohar -1926

Traducción al Español:  Daniel Schulman

9. Rabí Eleazar le dijo: ¿Y por qué MUERE ÉL? Permite el Santo, bendito sea Él, que se separe uno de otro y que llegue QUIEN ES SU PAREJA y se case con ella. Él le dijo que es para el bien del hombre, y Él lo hace bondadosamente por él, para que no vea a su mujer bajo la autoridad de otra persona. Ven y mira, si él, SU PAREJA, no es de acciones adecuadas, aunque la mujer sea suya, SIN EMBARGO, el otro QUIEN NO ES SU PAREJA, no es rechazado de delante de él.

10. Ven y mira, el Rey Shaúl tomó el reino porque aunque el reino era de David, todavía no había llegado la hora de David para ello. POR TANTO, cuando llegó la hora de David de heredar lo propio, la justicia despertó y recogió a Shaúl en sus pecados, y él fue puesto a un lado ante David. Y David llegó y tomó lo que era suyo.

11. ¿Por qué el Santo, bendito sea Él, no le quitó el reino a Shaúl PARA DARSELO A DAVID, sin que éste TUVIERA QUE morir? Y ÉL RESPONDE, el Santo, bendito sea Él, actuó amablemente con él recogiendo su alma mientras todavía reinaba, para que no viera a su siervo gobernando sobre él y tomando lo que había sido suyo. Es así QUE SE CASÓ CON LA PAREJA DE SU PRÓJIMO, Y LLEGÓ EL TIEMPO EN QUE SU PRÓJIMO SE CASE CON ELLA, ÉL RECOGIÓ SU ALMA PARA QUE ÉL NO VIERA A SU MUJER EN OTRA AUTORIDAD. Esta es la razón por la cual el hombre tiene que pedir misericordia del Santo, bendito sea Él, cuando se casa, para no ser desechado antes que otro.

 

Traducción al Hebreo:

9. אָמַר לוֹ רַבִּי אֶלְעָזָר, וְלָמָּה יַפְרִיד אוֹתָם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְיָבֹא אַחֵר וְיִתֵּן לוֹ? אָמַר לוֹ, זוֹהִי תוֹעַלְתּוֹ שֶׁל הָאָדָם, וְטוֹב שֶׁעוֹשֶׂה עִמּוֹ שֶׁלֹּא תַגִּיעַ (יִרְאֶה אֶת) אִשְׁתּוֹ בְּיַד אַחֵר. וּבֹא וּרְאֵה, אִם זֶה מַעֲשָׂיו אֵינָם כְּשֵׁרִים, אַף עַל גַּב שֶׁהָאִשָּׁה הַזּוֹ הִיא שֶׁלּוֹ, לֹא יִדָּחֶה אַחֵר מִלְּפָנָיו.
10. בֹּא וּרְאֵה, שָׁאוּל הַמֶּלֶךְ נָטַל מַלְכוּת, (לָמָּה?) מִשּׁוּם שֶׁעֲדַיִן לֹא הִגִּיעַ זְמַנּוֹ שֶׁל דָּוִד לָזֶה, שֶׁהֲרֵי מַלְכוּת הָיְתָה וַדַּאי שֶׁל דָּוִד, וּבָא שָׁאוּל וְלָקַח אוֹתָהּ. כֵּיוָן שֶׁהִגִּיעַ זְמַנּוֹ שֶׁל דָּוִד לָרֶשֶׁת אֶת שֶׁלּוֹ, אָז הִתְעוֹרֵר צֶדֶק (מַלְכוּת שֶׁלְּמַעְלָה) וְכָנַס אֶת שָׁאוּל בְּחֶטְאוֹ, וְנִדְחָה מִלִּפְנֵי דָוִד, וּבָא דָוִד וְלָקַח אֶת שֶׁלּוֹ.
11. וְלָמָּה לֹא הֵסִיר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת שָׁאוּל מֵהַמַּלְכוּת וְלֹא יָמוּת? אֶלָּא טוֹבָה עָשָׂה עִמּוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁכָּנַס אוֹתוֹ בְמַלְכוּת, וְלֹא יִרְאֶה עַבְדּוֹ שׁוֹלֵט עָלָיו וְלוֹקֵחַ מַה שֶּׁהָיָה שֶׁלּוֹ בַּתְּחִלָּה. כָּךְ זֶה. מִשּׁוּם כָּךְ צָרִיךְ הָאָדָם לְבַקֵּשׁ רַחֲמִים לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כְּשֶׁמִּזְדַּוֵּג, שֶׁלֹּא יִדָּחֶה מִלִּפְנֵי אַחֵר.

 

Comentario de Zion Nefesh:

Continuación del ZD anterior

Rabí Eleazar, el hijo de Rabí Shimón, plantea la cuestión de por qué Hashem trae la muerte al marido con la finalidad de entregarle su esposa a su verdadera alma gemela. Hashem podía separarlos y luego traer el alma gemela para que se una a la mujer.

Rabí Shimón responde diciéndole a su hijo que esto es hecho para beneficio del hombre. Hashem actúa con misericordia, ahorrando el hombre del dolor de ver a su esposa con otro hombre. Si el alma gemela no está pura y dispuesta para su mujer, ella se quedará con el otro hombre y él habrá perdido la oportunidad de estar con ella.

El Zohar sugiere al hombre que busca su alma gemela que le pida a Hashem que su alma gemela no sea entregada a otro hombre mientras él trabaja sobre sí mismo.

Como podemos entender de este estudio, el tema de la reunión de las almas gemelas es muy complicado, especialmente en nuestra generación. Somos portadores del tikun de muchas vidas anteriores.

Yo sugeriría a hombres y mujeres a que desechen todos los ‘moldes’’ que tienen acerca del alma gemela que les ‘ajuste mejor’ y que busquen su propio tikun. Que trabajen sobre sí y que oren para poder encontrar a sus almas gemelas aunque éstos no se vean como les gustaría o esperarían.

El hombre o la mujer solteros deben dedicarle tiempo a cualquier persona que tenga interés en estar con ellos. Deben refrenar los placeres físicos hasta que entiendan que pueden ayudarse mutuamente en su crecimiento espiritual y la purificación de sus almas.

¡NO MIREN EL ASPECTO FÍSICO LA DE VIDA PORQUE ES TEMPORAL!.

Brincar al sexo crea dependencia y deseo por el placer temporal. Esto atrae una klipá que disfraza la verdadera conexión del alma. Algunas mujeres tienen miedo de perder al hombre y se abren al sexo pero en la mayoría de los casos la relación no se sostiene por mucho tiempo. Si sus almas se conectan, entonces pueden, progresivamente y con restricción, permitirse el contacto físico.

Los matrimonios que provienen de la atracción física terminan con dolor y un tikun incompleto. La riqueza y el bienestar material son buenos sólo en este mundo. Si es bueno para su alma, debe casarse con el hombre o la mujer aunque sean pobres o débiles. Con un buen trabajo sobre el alma en esta vida podemos merecer la inmortalidad cuando llegue el tiempo de la Resurrección.

El hombre debe procurar casarse a cualquier edad, aunque no sea capaz de unirse físicamente. Una mujer que ya no es ‘fructífera’ puede haber perdido a su alma gemela. El alma gemela de una mujer viuda o divorciada puede tener un tikun relacionado con los hijos de un matrimonio previo.
Cuando se busca el alma gemela hay que cerrar los ojos y abrir el corazón, la mente y el alma para hacer una mejor elección.

El Zohar trae el ejemplo de los reyes Shaúl y David. El rey Shaúl se había convertido en rey porque aun no era el tiempo del rey David. Cuando llegó el tiempo, el rey Shaúl falleció por sus iniquidades, David tomó la corona que ya le pertenecía. Con su misericordia Hashem tomó al rey Shaúl, mientras era el rey para que no viera a David ocupando el trono.

El aspecto más profundo de este estudio es que necesitamos tener deseos, que las vasijas, que contendrán la Luz que necesitamos para nuestro tikun. Si deseamos algo que no es nuestro, lo perdemos tarde o temprano.
Nuestro foco y nuestros deseos deben estar en nuestro tikun antes que en buscar la comodidad de la vida.

{||]