ZOHAR DIARIO # 2641 – BO – LUZ O MALDICIÓN

Daily Zohar 2641

Holy Zohar text. Daily Zohar -2641

Traducción al Español: Daniel Schulman

68. ÉL TIENE OTRA OPORTUNIDAD PARA ACERCARSE A LAS HIERBAS, CUANDO el río tranquilo regrese DESDE MALJUT a su lugar, su viendo y bajando. Como sus aguas son tranquilas, fluye tranquilamente. El gran cocodrilo sube a estos ríos Y NO ESTÁ EN EL RÍO TRANQUILO. Todas las hierbas crecen alrededor de ese río tranquilo, creciendo por todos lados. Entonces ese cocodrilo va hacia LAS HIERBAS y crece entre ellas, Y DESPUÉS regresa a todos estos ríos.

69. «Y dijo Elokim: ‘Haya lumbreras en el firmamento del cielo'» (Bereshit/Génesis 1:14). Esto se refiere a la serpiente penetrante (Heb. ‘Bariaj’). ¿Por qué ES LLAMADA Bariaj (También: ‘perno’)? Esto se debe a que traba en ambos lados, QUE SON LAS DOS COLUMNAS, DERECHA E IZQUIERDA, Y NO PERMITE QUE LA TERCERA COLUMNA SE RECONCILIE CON ELLAS PARA EXPANDIRSE. No sale a DAÑAR el mundo excepto una vez en un Jubileo.

70. En libros antiguos, DIJERON ACERCA DEL VERSÍCULO, “HAYA LUMBRERAS» QUE se refiere a la Serpiente Penetrante que siempre va torcida y trajo maldiciones sobre el mundo, PORQUE ÉL SEDUJO A JAVÁ CON EL ÁRBOL DEL CONOCIMIENTO. Cuando éste se levantó, la fuerza del GRAN cocodrilo se rompió para que no pudiera levantarse, tanto que perdió su cuerpo. Porque el Santo, bendito sea Él, lo introduce en el mar cuando se acerca a Él, pisando sobre la fuerza del mar. La fuerza del mar es el GRAN cocodrilo, como está escrito: «Y marcha sobre las alturas del mar» (Iiov/Job 9:8).

 

Traducción al Hebreo:

68. וְהַיְאוֹר הַשָּׁקֵט שָׁב לִמְקוֹמוֹ, וְעוֹלֶה וְיוֹרֵד. וּמִשּׁוּם שֶׁמֵּימָיו שְׁקֵטִים, הוֹלֵךְ בְּשֶׁקֶט. וְהַתַּנִּים הַגָּדוֹל הַזֶּה עוֹלֶה לְאוֹתָם יְאוֹרִים, וְכָל הָעֲשָׂבִים מִתְגַּדְּלִים סְבִיב אוֹתוֹ הַיְאוֹר הַשָּׁקֵט, וְאֵלֶּה (וְהֵם) גְּדֵלִים בְּכָל עֵבֶר, וְאָז עוֹלֶה אוֹתוֹ תַּנִּין וּמִתְגַּדֵּל בֵּינֵיהֶם, וְשָׁב אֶל כָּל אוֹתָם יְאוֹרִים.
69. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם. זֶהוּ נָחָשׁ בָּרִיחַ. לָמָּה בָּרִיחַ? מִשּׁוּם שֶׁסּוֹגֵר אֶת שְׁנֵי הַצְּדָדִים, וְלֹא יוֹצֵא לְעוֹלָמִים, אֶלָּא פַּעַם אַחַת בַּיּוֹבֵל.
70. וּבְסִפְרֵי הָרִאשׁוֹנִים, זֶה נָחָשׁ עֲקַלָּתוֹן, שֶׁהוּא תָּמִיד בְּעַקְמִימוּת, וּמֵבִיא קְלָלוֹת עַל הָעוֹלָם. כְּשֶׁזֶּה קָם – נִשְׁבָּר תָּקְפּוֹ שֶׁל אוֹתוֹ הַתַּנִּין, וְלֹא יָכוֹל לַעֲמֹד עַד שֶׁאוֹבֵד גּוּפוֹ, מִשּׁוּם שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כּוֹפֵף אוֹתוֹ לְתוֹךְ הַיָּם כְּשֶׁנִּכְנָס אֵלָיו, וְהוּא דּוֹרֵךְ עַל תָּקְפּוֹ שֶׁל הַיָּם, וְתֹקֶף הַיָּם הַזֶּה הוּא תַּנִּין, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (איוב ט) וְדוֹרֵךְ עַל בָּמֳתֵי יָם.

 

Comentario de Zion Nefesh:

# 68
La vegetación que representa la nueva creación es el aspecto de la Luz que ‘brota’ de la oscuridad. El Lado Izquierdo viene para estar entre la vegetación para aprovechar su Luz y crecer.

# 69
Bereshit/Génesis 1:14
«Y dijo Elokim: ‘Haya lumbreras en el firmamento del cielo, para separar el día de la noche y sean por señales y para estaciones y para días y años»

A la palabra para ‘luces’, ‘Meorot’, le falta la letra Vav, que representa a Zeir Anpin y a la Columna Central. Zeir Anpin entrega la Luz a Maljut y la Vav que falta significa que Maljut no tiene Luz propia.

La palabra ‘Meorot’ también significa ‘maldiciones’. La raíz es ‘Or’ en el medio y la primera y la última letra forman ‘Met’, que significa ‘Muerto’. Cuando se trabaja para unificar los dos Lados en la Columna Central, Zeir Anpin, ‘Meorot’, revelamos la Luz, ‘Or’ dentro de la vasija ‘muerta’ y le damos vida.

# 70
La palabra ‘Meorot’ también se refiere a la Serpiente maldita que no tiene Luz propia. Siempre está detrás de nuestro ‘talón’ para tomar nuestra Luz.

Este proceso de Creación nos dio ventaja sobre el Lado Negativo porque podemos ganarnos la Luz (Bereshit/Génesis 3:19) mientras que la Serpiente depende de nuestros errores para alimentarse del nivel superior.

{||}