ZOHAR DIARIO # 3621 – TAZRÍA – DE LO OTRO NO APARTES TU MANO

Daily Zohar 3621

Holy Zohar text. Daily Zohar -3621

Traducción al Español: Daniel Schulman

103. Cuando los amigos estudiaban los secretos de la sabiduría de Rav Hamnuna Sava, él solía enseñarles versículos de locura, para que la sabiduría sobresaliera por su bien. Este es el significado de “un poco de locura pesa más que la sabiduría y el honor” (Kohelet/Eclesiastés 10:1), porque LA INSENSATEZ es buena para la sabiduría y la preciosidad de la sabiduría. Por eso está escrito, «guiándome entretanto mi corazón con sabiduría y cómo había de echar mano de la insensatez» (Id. 2:3).

104. Rabí Iosi dijo, “un poco de locura pesa más que la sabiduría y el honor”, es decir, la preciosidad (Heb. ‘Iakar’) de sabiduría y su belleza. ¿Y cuál es la preciosidad del honor Superno, QUE ES MALJUT? Es un poco de locura, porque un poco de locura descubre y revela la preciosidad de la sabiduría y el honor de más de Arriba más que ningún modo en el mundo.

105. «Cuanto la luz se aventaja a las tinieblas» (Kohelet/Eclesiastés 2:13). Porque la luz sobresale solo en la oscuridad. ¿Qué establece el blanco? El negro, porque si no fuera por el negro, el blanco no sería comprendido. Dado que el negro existe, el blanco es elevado y glorificado. Rabí Itzjak dijo, esto es como lo dulce y lo amargo. Nadie reconoce el sabor dulce antes de que prueba un sabor amargo. ¿Qué hace que sea dulce? Lo amargo. PORQUE LOS OPUESTOS SE REVELAN UNO AL OTRO, COMO EL BLANCO Y EL NEGRO, LA LUZ Y LA OSCURIDAD, LA ENFERMEDAD Y LA SALUD. PORQUE DONDE NO HAY PERSONAS ENFERMAS EN EL MUNDO, EL ADJETIVO ‘SALUDABLE’ NO TENDRÍA SENTIDO. Este es el significado de, «Elokim ha hecho tanto lo uno como lo otro» (Kohelet/Eclesiastés 7:14), y, «Bueno es, pues, que acojas este consejo y también que de lo otro no apartes tu mano» (Id.18).

 

Traducción al Hebreo:

103. וְהַיְנוּ שֶׁרַב הַמְנוּנָא סָבָא, כְּשֶׁהָיוּ לוֹמְדִים מִמֶּנּוּ הַחֲבֵרִים סוֹדוֹת הַחָכְמָה, הָיָה מְסַדֵּר לִפְנֵיהֶם פֶּרֶק שֶׁל דִּבְרֵי שְׁטוּת, כְּדֵי שֶׁתָּבֹא תוֹעֶלֶת לַחָכְמָה בִּשְׁבִילוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (קהלת י) יָקָר מֵחָכְמָה וּמִכָּבוֹד סִכְלוּת מְעָט, מִשּׁוּם שֶׁהִיא הַתִּקּוּן שֶׁל הַחָכְמָה וּכְבוֹד הַחָכְמָה. וְעַל זֶה כָּתוּב, וְלִבִּי נֹהֵג בַּחָכְמָה וְלֶאֱחֹז בְּסִכְלוּת.
104. רַבִּי יוֹסֵי אָמַר, יָקָר מֵחָכְמָה וּמִכָּבוֹד, כְּלוֹמַר, כְּבוֹד הַחָכְמָה וְהַנּוֹי שֶׁלָּהּ וְהַיְקָר שֶׁל הַכָּבוֹד שֶׁלְּמַעְלָה מַה הוּא? סִכְלוּת מְעָט, מְעַט שֶׁל שְׁטוּת, מַרְאֶה וּמְגַלֶּה אֶת כְּבוֹד הַחָכְמָה וְהַכָּבוֹד שֶׁל מַעְלָה יוֹתֵר מִכָּל דַּרְכֵי הָעוֹלָם.
105. כִּיתְרוֹן הָאוֹר מִן הַחֹשֶׁךְ, תּוֹעֶלֶת הָאוֹר לֹא בָאָה (נִרְאֵית) אֶלָּא מִתּוֹךְ הַחֲשֵׁכָה. (וּלְעוֹלָם) תִּקּוּן הַלָּבָן מַהוּ? הַשָּׁחֹר. אִלְמָלֵא הַשָּׁחֹר לֹא נוֹדָע הַלָּבָן, וּמִשּׁוּם הַשָּׁחֹר מִתְעַלֶּה הַלָּבָן וּמִתְיַקֵּר. אָמַר רַבִּי יִצְחָק, מָשָׁל לְמָתוֹק בְּמַר, שֶׁאֵין יוֹדֵעַ אִישׁ טַעַם הַמָּתוֹק עַד שֶׁטּוֹעֵם אֶת הַמַּר. מִי עוֹשֶׂה אֶת זֶה מָתוֹק? הֱוֵה אוֹמֵר זֶה הַמַּר. וְהַיְנוּ שֶׁכָּתוּב (שם ז) גַּם אֶת זֶה לְעֻמַּת זֶה עָשָׂה הָאֱלֹהִים. וְכָתוּב טוֹב אֲשֶׁר תֶּאֱחֹז בָּזֶה וְגַם מִזֶּה אַל תַּנַּח אֶת יָדֶךָ.

 

Comentario de Zion Nefesh:

# 103
Kohelet/Eclesiastés 2:3
«Reflexioné en mi corazón cómo había de regalar con vino mi carne (guiándome entretando mi corazón con sabiduría) y cómo había de echar mano de la insensatez, hasta que viese yo cuál es la felicidad para los hombres que trabajan debajo del sol, el (corto) número de los días de su vida»

Cuando ellos estudiaban los secretos de la sabiduría de Rav Hamnuna Sava, él les iba agregando partes de la locura para que se beneficiaran de la sabiduría tal como está escrito “un poco de locura pesa más que la sabiduría y el honor”.

Id. 10:1
“Las moscas muertas vuelven fétido y pútrido el ungüento del perfumista; así, un poco de locura pesa más que la sabiduría y el honor”.

Comparando con la locura, podemos establecer una fuerte conexión con la sabiduría.

# 104
Rabí Iosi dijo que “un poco de locura pesa más que la sabiduría y el honor” significa que la preciosidad y la belleza de la sabiduría con el honor que viene de Arriba se revelan con un poco de locura, que es la mejor manera de mostrar el honor de la sabiduría.

# 105
El valor de la luz proviene solo de la oscuridad, ya que el versículo dice «la luz supera a las tinieblas». Sin el negro, el blanco no estaría definido ni sería valorado. Debido al negro, el blanco se eleva y obtiene el honor.

Rabí Itzjak dice que es lo dulce y lo amargo. Una persona no puede saber qué es un sabor dulce hasta que prueba un sabor amargo. La existencia de lo amargo define lo dulce. Es similar con cualquier opuesto, blanco y negro, luz y oscuridad, enfermedad y salud. Si no hubiera enfermedad en el mundo, no podríamos definir lo saludable.

Kohelet/Eclesiastés 7:14
«En el día del bien, pues, sé gozoso; pero en el día de adversidad recapacita; pues que Elokim ha hecho tanto lo uno como lo otro, a fin de que el hombre no conciba nada de lo por venir»

Lección:

Entendemos de este estudio que los opuestos son creados en el mundo para que podamos distinguir lo bueno de lo malo y la Luz de la oscuridad. Para lograrlo aprendemos sobre los opuestos.

Kohelet/Eclesiastés 7:18
“Bueno es, pues, que acojas este consejo y también que de lo otro no apartes tu mano; porque el que teme a Elokim se librará de todos ellos”.

Cuando sabemos que hay personas en el lado oscuro, estamos felices de estar en el lado de la Luz, que nos hace sentir mejor. Nos da una responsabilidad adicional para iluminar a los que están en la oscuridad, curar a los enfermos, apoyar a los pobres y más.

El significado de ‘librarse’ del versículo que dice “Porque el que teme a Elokim de todos se librará” es que la fe y la certeza nos protegen de caer en el lado negativo de lo opuesto.

{||}