ZOHAR DIARIO # 3680 – BALAK – USTED FUE DESIGNADO SANTO SACERDOTE

Daily Zohar 3680

Holy Zohar text. Daily Zohar -3680

Traducción al Español:  Daniel Schulman

267. Además, «mientras yo procure encontrarme (con Él) allá» SIGNIFICA que conduciré y derribaré ese nivel con transgresiones, contaminación, impureza nocturna (Heb. ‘Keri’) y la contaminación que será causada por Sus hijos. Y ella los destruirá. EL DEFINE ‘IKARÉ’ COMO DERIVADO DE ‘KERI’. Inmediatamente, «Fueron, pues, los ancianos de Moav y los ancianos de Midián con las recompensas de la adivinación en su mano» (Bemidbar/Números 22:7) para evitar las excusas del malvado que dice que no posee la magia particular que puede necesitar, y que de ese modo podrá abstenerse de unirse a ellos.

268. Él abrió la discusión con el versículo: «‘Y tú no temas, oh siervo mío Iaacov; dice Hashem; ‘ni desmayes, oh Israel… porque Yo estoy contigo'» (Irmiahu/Jeremías 30:10-11). Hemos estudiado este versículo y ha sido discutido. Sin embargo, ahora podríamos discutirlo más a fondo. ¿Qué es ‘tú’? Es el secreto del Arca de la Alianza, QUE ES MALJUT, que es el nivel que va al exilio con sus hijos, el Señor del Universo. En el tiempo en que Moshé pidió misericordia por Israel, está escrito allí: «Y si Tú lo haces conmigo, mátame de una vez, Te lo ruego» (Bemidbar/Números 11:15), como ya se explicó.

269. Sin embargo, esto es lo que dijo Moshé: Un nivel que Tú me concediste llamado ‘Tú’, QUE ES MALJUT, ya que ella no está separada de Ti. Su Hei, ES DECIR LA HEI de ‘Atá’ (‘Tú’), estaba unida a Israel. Si Tú los destruyes la Hei de este nombre ATÁ, que está conectado a ISRAEL, será eliminado DEL NOMBRE ATÁ Y QUEDARÁ ‘AT’. ESE ES EL SIGNIFICADO DE LO QUE ESTÁ ESCRITO: «Si Tú (Heb. ‘At’) lo haces conmigo», ES DECIR SI DESTRUYES A ISRAEL, la Hei que es la base de este nombre, ATÁ, es desarraigada Y SÓLO QUEDA ‘AT’ DE ‘ATÁ’ . EL RESULTADO ES QUE ME HARÁS UNA ‘AT’ DE ‘ATÁ’, Y ESO ES LO QUE DIJO, «TÚ (AT) LO HACES CONMIGO».

 

Traducción al Hebreo:

267. וְעוֹד אִקָּרֶה כֹּה – אַשְׁפִּיעַ וְאַמְשִׁיךְ אֶת אוֹתָהּ דַּרְגָּה בַּחֲטָאִים וְטֻמְאָה וּבְקֶרִי וּבְטֻמְאָה שֶׁעָשׂוּ בָנֶיהָ, וְהִיא תַעֲשֶׂה אִתָּם גְּמָר. מִיָּד – וַיֵּלְכוּ זִקְנֵי מוֹאָב וְזִקְנֵי מִדְיָן וּקְסָמִים בְּיָדָם. שֶׁלֹּא יֹאמַר אוֹתוֹ רָשָׁע שֶׁאֵין עִמּוֹ אוֹתָם מִינֵי כְשָׁפִים שֶׁצָּרִיךְ בְּיָדוֹ לְהִתְעַכֵּב עֲלֵיהֶם (וְיִתְעַכֵּב עֲלֵיהֶם).
268. פָּתַח וְאָמַר, (ירמיה מו) וְאַתָּה אַל תִּירָא עַבְדִּי יַעֲקֹב וְאַל תֵּחַת יִשְׂרָאֵל [וְגוֹ’], כִּי אִתְּךָ אָנִי וְגוֹ’. פָּסוּק זֶה נֶאֱמַר וְהִתְעוֹרְרוּ בוֹ, אֲבָל עַד כָּעֵת יֵשׁ לְהִתְעוֹרֵר יוֹתֵר. אַתָּה מַהוּ? סוֹד אֲרוֹן הַבְּרִית, שֶׁזּוֹהִי דַרְגָּה שֶׁהוֹלֶכֶת בַּגָּלוּת עִם בָּנֶיהָ, הָעָם הַקָּדוֹשׁ. בְּשָׁעָה שֶׁבִּקֵּשׁ מֹשֶׁה רַחֲמִים עַל יִשְׂרָאֵל, מַה כָּתוּב? (במדבר יא) וְאִם כָּכָה אַתְּ עֹשֶׂה לִּי הָרְגֵנִי נָא הָרֹג, וּפֵרְשׁוּהָ.
269. אֲבָל כָּךְ אָמַר מֹשֶׁה, דַּרְגָּה אַחַת שֶׁנָּתַתָּ לִי נִקְרֵאת אַתָּה, מִשּׁוּם שֶׁאֵין לָהּ פְּרֵדָה מִמְּךָ. ה’ שֶׁלָּהּ נֶאֶחְזָה בְיִשְׂרָאֵל. אִם אַתָּה (תַּשְׁמִידֵם מֵהָעוֹלָם) יִשָּׁמְדוּ בָעוֹלָם, הֲרֵי ה’ שֶׁל הַשֵּׁם הַזֶּה שֶׁאֲחוּזָה בָהֶם מָעֳבֶרֶת מִמֶּנּוּ, אִם כָּךְ אַתְּ עֹשֶׂה לִּי – שֶׁה’, עִקַּר הַשֵּׁם הַזֶּה, תֵּעָקֵר.

 

Comentario de Zion Nefesh:

# 267
Bemidbar/Números 23:15
«Y él le dijo a Balak: ‘Ponte aquí junto a tu holocausto, mientras yo procure encontrarme (con Él) allá»

Balak construyó siete altares y sacrificó un toro y un carnero. Bilam le dijo a Balak que lo esperara junto a la señal, porque él iría a hacer una conexión con su nivel de impureza, donde puede atraer la fuerza para destruir a Israel.

Bemidbar/Números 22: 7
«Fueron, pues, los ancianos de Moav y los ancianos de Midián con las recompensas de la adivinación en su mano y llegando a donde estaba Bilam, le refirieron las palabras de Balak»

Los ancianos de Moav y Midián apoyaron a Bilam para que no tuviera excusa para retrasar la ejecución del deseo de Balak.

# 268
Irmiahu/Jeremías 30:10
«Por tanto, no temas, siervo mío Iaacov, dice Hashem; ni desmayes, Israel; porque he aquí, te salvaré desde lejos y a tu descendencia de la tierra de su cautiverio; y Iaacov volverá a estar tranquilo y aliviado y nadie lo atemorizará».

‘Y tú’, ‘VeAtá’ es el secreto del Arca del Pacto, Maljut que camina con sus hijos, la nación santa en el exilio.

La nación se quejó a Moshé porque recibían Maná todos los días cuando querían comer carne. Al mismo tiempo, expresaron el deseo de volver a los placeres de Egipto. Su deseo de regresar a Egipto creó una desconexión que provocó una reacción de ira en Hashem.

Moshé vio que el efecto de esta ira podría ser el fin de ellos. Cuando Moshé le suplicó a Hashem por Misericordia, él dijo.

Bemidbar/Números 11:15
«Y si Tú lo haces conmigo, mátame de una vez, Te lo ruego, si he hallado gracia a Tus ojos ¡y no vea yo mi desdicha!»

En este versículo, falta la letra Hei de ‘Atá’, ‘Tú’.

# 269
Moshé le dijo a Hashem: Tú me diste el nivel de ‘Atá’ que es Maljut, y la letra Hei del Nombre está conectada con Israel. Es una letra separada de Tu nombre Iud-Hei-Vav-Hei. Si destruyes a Israel, entonces la Hei se quitaría de Tu Nombre, y ‘Atá» se convertiría en ‘At’ Es por eso que Moshé dijo ‘Tú’, ‘Atá’, en la forma ‘At».

Lección:

Las letras del Santo Nombre representan toda la Creación. La letra inferior del nombre representa a Maljut, que conecta a Israel y la Torá que viajó con los israelitas en el desierto en el Arca Santa y con los rollos de la Torá en todo el mundo.

Shemot/Éxodo 19:6
«Y vosotros Me seréis un reino de sacerdotes y una nación santa»

Los Israelitas son llamados ‘Reino’ (Maljut) de sacerdotes (difundiendo Luz) y una nación santa (Por aferrarse a la Hei, la Torá).
Somos responsables de canalizar la Luz de la Torá, especialmente a través del nivel superior de conexión que es el Santo Zohar.

Teóricamente, si todo el rollo de la Torá fuera (Jas Ve Shalom), eliminado del mundo, traería el fin inmediato de toda la materia física existente.

Estamos en la fase final de la corrección mundial, ‘Tikún Olam’. Elevamos casi todas las chispas de Luz y lo que queda son los niveles más profundos de maldad que se esparcen por todo el mundo. Estos quieren eliminar las religiones y la palabra Hashem del uso. Lo vimos claramente cuando implementaron restricciones más altas en los lugares de culto y permitieron otros lugares (Las Vegas) con pocas restricciones.

Nosotros, como sacerdotes designados, debemos abrazar la letra Hei y seguir con nuestros estudios para conectar la Hei con las letras superiores del nombre Iud-Hei-Vav y mantener el flujo de Luz hacia el mundo. Esto atraerá la fuerza que necesitamos para erradicar el mal que Balak y Bilam quieren para desconectarnos del Santo Nombre.

{||}

——————————————————————————-

El viernes es un buen día para realizar una Donación, especialmente si usted no realizó una donación la semana pasada. Dar en Viernes, que es un aspecto de Iesod, expande la vasija para la Luz y el honor del Shabat.

** No es necesario que su donación se realice en el mismo lugar todas las semanas. Puede cambiar o dividir su donación entre aquellos que lo benefician espiritualmente.