ZOHAR DIARIO # 3984 – SHLAJ LEJÁ – VIAJANDO MÁS ALLÁ DE LA VELOCIDAD DE LA LUZ




Daily Zohar 3984

Holy Zohar text. Daily Zohar -3984

Traducción al Español: Daniel Schulman

191. Instantáneamente, regresó a ellos y les dijo, yo estaba listo para entrar y todos estaban en un círculo, SIGNIFICA QUE ESTABAN SENTADOS EN UN CÍRCULO. Estaban en sesión juzgando a una persona que estaba a la entrada del Jardín del Edén. Los Querubines lo agarraron y no le permitieron entrar allí. Estaba dolorido entre ellos y gritaba fuerte en la entrada. Todos los Justos que estaban allí escucharon, y ahora todos los miembros de esa Yeshivá se reunieron para entrar al Mashíaj, para reflexionar sobre el juicio. Y yo vine a informarte. Y mi asociado aquí necesita ir allí, ya que se pasó una proclamación entre todos los miembros de la Yeshivá para que se reunieran para dar la bienvenida a Mashíaj. Tomó una carta y se la presentó a Rabí Shimón. Él dijo: Tómala y lee detenidamente lo que está ESCRITO en ella, hasta que volvamos a ti. Ambos se fueron volando.

192. Rabí Shimón tomó la nota y vio todo lo que vio de los secretos que había en ella durante todo el día. Por la noche, vio una vela, lo venció el sueño y se durmió hasta la mañana. Cuando amaneció, la carta se elevó y se alejó volando de él. He aquí, esos dos llegaron. Le dijeron: Levántate, Rabí. Bendita sea tu suerte, levántate. Gracias a ti, vimos y merecimos conocer varios secretos Supernos. Se nos mostró tanta alegría cuando nos permitieron revelarte todo lo que deseas. El jefe de la Ieshivá más alta salió hacia nosotros y dijo: Saluden al hijo de Iojai. El hijo del lugar de Iojai lo espera desde hace varios días y no hay nadie que se le acerque. Feliz es el.

 

Traducción al Hebreo:

191. וּלְפִי שָׁעָה שָׁב אֲלֵיהֶם. אָמַר לָהֶם, עָתִיד הָיִיתִי לְהִכָּנֵס, וְהָיוּ כֻלָּם בְּעִטּוּר אֶחָד, שֶׁדָּנוּ דִין בֶּן אָדָם אֶחָד שֶׁעָמַד עַל פֶּתַח הַגַּן עֵדֶן, וְאוֹתָם כְּרוּבִים אָחֲזוּ בוֹ, וְלֹא נָתְנוּ אוֹתוֹ לְהִכָּנֵס שָׁם, וְהָיָה בְצַעַר בֵּינֵיהֶם, וְצָוַח צְוָחוֹת עַל גַּבֵּי הַפֶּתַח, וְשָׁמְעוּ כָּל הַצַּדִּיקִים שֶׁשָּׁם, וְכָעֵת הָיוּ מִתְכַּנְּסִים כָּל בְּנֵי הַיְשִׁיבָה לְהִכָּנֵס אֶל מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ לְעַיֵּן בְּדִינוֹ. וּבָאתִי לְהוֹדִיעַ לָכֶם, וְזֶה חֲבֵרִי הִצְטָרֵךְ לָלֶכֶת לְשָׁם, שֶׁכָּרוֹז הָעֳבַר בְּכָל אוֹתָם בְּנֵי הַיְשִׁיבוֹת שֶׁיִּהְיוּ מִתְכַּנְּסִים כָּעֵת לִפְנֵי הַמָּשִׁיחַ. לָקַח פִּתְקָה אַחַת וְנָתַן לְרַבִּי שִׁמְעוֹן. אָמַר, קַח אֶת זֶה וְעַיֵּן בְּמַה שֶּׁשָּׁם עַד שֶׁנָּבֹא אֵלֶיךָ. וּפָרְחוּ שְׁנֵיהֶם.
192. וְרַבִּי שִׁמְעוֹן לָקַח הַפִּתְקָה וְרָאָה מַה שֶּׁרָאָה בַּסּוֹדוֹת שֶׁשָּׁם כָּל אוֹתוֹ יוֹם. בַּלַּיְלָה רָאָה נֵר, וְנָפְלָה עָלָיו שֵׁנָה, וְנִרְדַּם עַד הַבֹּקֶר. כְּשֶׁהֵאִיר הַיּוֹם קָם, וּפָרְחָה אוֹתָהּ פִּתְקָה מִמֶּנּוּ, וְהִנֵּה שְׁנֵיהֶם בָּאִים. אָמַר לוֹ, עֲמֹד רַבִּי, אַשְׁרֵי חֶלְקְךָ. עֲמֹד. בִּגְלָלְךָ רָאִינוּ וְזָכִינוּ לְכַמָּה סְתָרִים עֶלְיוֹנִים, כַּמָּה חֶדְוָה הֶרְאוּ לָנוּ כְּשֶׁנָּתְנוּ רְשׁוּת לְגַלּוֹת לְךָ כָּל מַה שֶּׁאַתָּה רוֹצֶה. רֹאשׁ הַיְשִׁיבָה הָעֶלְיוֹנָה יָצָא אֵלֵינוּ וְאָמַר: שַׁאֲלוּ בִשְׁלוֹם בַּר יוֹחַאי, מְקוֹמוֹ שֶׁל בַּר יוֹחַאי הֲרֵי פָּנוּי לוֹ מִכַּמָּה יָמִים, אֵין מִי שֶׁיִּקְרַב אֵלָיו, אַשְׁרָיו!

 

Comentario de Zion Nefesh:

191. Instantáneamente, regresó a ellos y les dijo, yo estaba listo para entrar y todos estaban en un círculo, SIGNIFICA QUE ESTABAN SENTADOS EN UN CÍRCULO. Estaban en sesión juzgando a una persona que estaba a la entrada del Jardín del Edén. Los Querubines lo agarraron y no le permitieron entrar allí. Estaba dolorido entre ellos y gritaba fuerte en la entrada. Todos los Justos que estaban allí escucharon, y ahora todos los miembros de esa Yeshivá se reunieron para entrar al Mashíaj, para reflexionar sobre el juicio. Y yo vine a informarte. Y mi asociado aquí necesita ir allí, ya que se pasó una proclamación entre todos los miembros de la Yeshivá para que se reunieran para dar la bienvenida a Mashíaj. Tomó una carta y se la presentó a Rabí Shimón. Él dijo: Tómala y lee detenidamente lo que está ESCRITO en ella, hasta que volvamos a ti. Ambos se fueron volando.

192. Rabí Shimón tomó la nota y vio todo lo que vio de los secretos que había en ella durante todo el día. Por la noche, vio una vela, lo venció el sueño y se durmió hasta la mañana. Cuando amaneció, la carta se elevó y se alejó volando de él. He aquí, esos dos llegaron. Le dijeron: Levántate, Rabí. Bendita sea tu suerte, levántate. Gracias a ti, vimos y merecimos conocer varios secretos Supernos. Se nos mostró tanta alegría cuando nos permitieron revelarte todo lo que deseas. El jefe de la Ieshivá más alta salió hacia nosotros y dijo: Saluden al hijo de Iojai. El hijo del lugar de Iojai lo espera desde hace varios días y no hay nadie que se le acerque. Feliz es el.

Lección:

Los mensajeros del mundo espiritual podían viajar de un lado a otro en un instante. Al mismo tiempo, cuentan sobre eventos que parecen haber tomado mucho más tiempo. El tiempo existe en el mundo de Maljut, no en los niveles espirituales. Es por eso que los ‘mensajeros’ que visitaron a Rabí Shimón podían volar de un lado a otro en un instante.

Cuando cerramos los ojos podemos viajar de un lugar a otro en un instante, incluso podemos recordar las experiencias de nuestros sentidos en ese lugar.

{||}

________________________________________________________________________________________________________________________________

El viernes puede ser un buen día para hacer una Donación, especialmente si no donó en la última semana. Dar el viernes, que es un aspecto de Iesod, expande la vasija hacia la Luz y el honor de Shabat.

** Su donación no tiene que ser entregada en el mismo lugar todas las semanas. Puede alternar o dividir su donación entre aquellos que lo benefician espiritualmente.