ZOHAR DIARIO # 4478 – TRUMÁ – UNO Y UNO = UNO




Daily Zohar 4478

Holy Zohar text. Daily Zohar -4478

Traducción  al Español: Daniel Schulman

144. En cuanto vio que la Shejiná lo abandonaba… , PORQUE ÉL QUERÍA REALIZAR LA UNIÓN ABIERTAMENTE – ES DECIR – REVELAR EL FINAL, ellas, LAS TRIBUS, dijeron: Así como en vuestro corazón hay solo Uno – – porque tú perteneces al secreto del mundo Superior que es uno – así también nosotros, que pertenecemos al secreto del mundo inferior, QUE ES MALJUT, EN NUESTROS CORAZONES HAY SOLO uno. Por lo tanto, aquí se mencionan dos corazones, LO CUAL SIGNIFICA QUE NO HAY EN NUESTRO CORAZÓN COMO NO HAY EN TU CORAZÓN, porque el secreto del mundo superior, ZEIR ANPIN, es el corazón de Iaacov. Y el secreto del mundo inferior QUE ES MALJUT es el corazón de los hijos. Así, la traen a Ella, MALJUT, en silencio.

145. Así como el mundo Superior estaba unificado en el secreto de uno, y el mundo inferior en el secreto de uno, así estamos obligados a unir el mundo Superior en uno y unir el mundo inferior en el secreto de uno, cada uno de ellos con seis extremos. Por lo tanto, hay seis palabras aquí EN EL SHEMA ISRAEL en el secreto de los seis extremos y seis palabras aquí, EN ‘BENDITO ES EL NOMBRE…’ en el secreto de los seis extremos, ES DECIR «Hashem es uno y Su Nombre Uno. » Feliz el que ha puesto su corazón en esto, y feliz su suerte y porción en este mundo y en el Mundo que Viene.

 

Traducción al Hebreo:

144. כֵּיוָן שֶׁרָאָה שֶׁהִסְתַּלְּקָה שְׁכִינָה מִמֶּנּוּ וְכוּ’, הֵם אָמְרוּ: כְּמוֹ שֶׁאֵין בְּלִבְּךָ אֶלָּא אֶחָד, שֶׁאַתָּה בַּסּוֹד שֶׁל הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן וְהוּא אֶחָד – אַף אָנוּ, שֶׁאָנוּ בַּסּוֹד שֶׁל הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן, הוּא אֶחָד. וְלָכֵן נִזְכְּרוּ שְׁנֵי לְבָבוֹת, סוֹד שֶׁל הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן, שֶׁהוּא הַלֵּב שֶׁל יַעֲקֹב, וְהַסּוֹד שֶׁל הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן, שֶׁהוּא הַלֵּב שֶׁל בָּנָיו. אָז הִכְנִיס אוֹתָהּ בְּלַחַשׁ.
145. וּכְמוֹ שֶׁהֵם הִתְיַחֲדוּ – הַסּוֹד שֶׁל הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן בְּאֶחָד, וְהַסּוֹד שֶׁל הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן בְּאֶחָד, אַף כָּךְ אָנוּ צְרִיכִים לְיַחֵד אֶת הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן בְּאֶחָד וּלְיַחֵד אֶת הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן בְּסוֹד שֶׁל אֶחָד. זֶה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים, וְזֶה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים. וְלָכֵן שֵׁשׁ תֵּבוֹת כָּאן בְּסוֹד שֶׁל שִׁשָּׁה צְדָדִים. וְשֵׁשׁ תֵּבוֹת כָּאן בְּסוֹד שֶׁל שִׁשָּׁה צְדָדִים, (זכריה יד) ה’ אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד. אַשְׁרֵי גּוֹרָלוֹ וְחֶלְקוֹ שֶׁל מִי שֶׁשָּׂם רְצוֹנוֹ לָזֶה בָּעוֹלָם הַזָּה וּבָעוֹלָם הַבָּא.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD # 4187

#144
Cuando vio que la Shejiná se había apartado de él, Iaacov deseó realizar la unión abiertamente, es decir, revelar el fin de los tiempos. Sus hijos, las tribus, dijeron, así como en vuestro corazón solo hay Uno, porque estáis en el secreto del Mundo Superior, que es Uno, así también nosotros, que estamos en el secreto del Mundo Inferior, que es Maljut , tenemos en nuestros corazones sólo Uno. Por lo tanto, aquí se mencionan dos corazones. Así como en vuestro corazón hay una sola, por el secreto del Mundo Superior: Zeir Anpin es el corazón de Iaacov. Y el secreto del Mundo inferior, que es Maljut, es el corazón de los hijos. Luego trajeron a Maljut, la Shejiná, en voz baja.

#145
Así como fueron unificados, el Mundo Superior en el secreto del Uno y el Mundo inferior en el secreto del Uno, también necesitamos unificar el Mundo Superior en el Uno y unificar el Mundo inferior en el secreto del Uno. Seis Sefirot de un lado y seis del otro lado. Por esta razón, hay seis palabras aquí en el ‘Shemá Israel’ en el secreto de seis, Zeir Anpin, y las seis palabras de «Baruj Shem Kevod Maljutó Leolam Vaed”.

Bendita sea la suerte y la porción en este Mundo y en el Mundo que Viene, de quien pone su corazón en esta meditación.

{||}