ZOHAR DIARIO # 4480 – TRUMÁ – ¿DE CADA HOMBRE?




Daily Zohar 4480

Holy Zohar text. Daily Zohar -4480

Traducción al Español: Daniel Schulman

149. Hemos establecido muchos secretos supernos concernientes a aquel que se ocupa con la Torá, en el sentido de que merece estar atado a la Torá Superna, QUE ES ZEIR ANPIN. Él no toma un respiro en este mundo, ni toma un respiro en el Mundo que Viene y sus labios se mueven suavemente en la Torá incluso en la tumba, como está escrito: «Que hace hablar los labios de los dormidos» (Shir Hashirim/Cantar de los Cantares. 7:10). Fin de Ra’aya Meheimna (el Fiel Pastor).

150. Él abrió la discusión diciendo: «Que Me traigan una ofrenda» (Shemot/Éxodo 25:2). Aquí está la unificación de Arriba, ZEIR ANPIN, y de abajo, MALJUT, bajo un solo principio. PORQUE ‘YO’ ES ZEIR ANPIN Y ‘UNA OFRENDA’ ES MALJUT. No está escrito, ‘que traigan una ofrenda’, sino más bien «que Me traigan una ofrenda», PORQUE ESTO MUESTRA Arriba y abajo en un principio sin separación alguna.

151. “De todo hombre cuyo corazón le mueva a la liberalidad, tomaréis ofrenda para Mí» (Id.): ÉL PREGUNTA, Este pasaje debería haber dicho: ‘Todo hombre cuyo corazón le impulse’, por qué «¿de cada hombre?» ÉL RESPONDE: Aquí está el secreto para quienes entienden de medidas. Felices aquellos justos que saben poner el deseo de su corazón ante el supremo Santo Rey. Todo el deseo de su corazón no es por este mundo y su vano deseo, sino que saben y se esfuerzan por colocar su deseo y adherirse a lo alto, para atraer hacia ellos el deseo de su Señor desde Arriba hacia abajo.

 

Traducción al Hebreo:

149. וְכַמָּה סוֹדוֹת עֶלְיוֹנִים בֵּאַרְנוּ בְּמִי שֶׁמִּשְׁתַּדֵּל בַּתּוֹרָה, שֶׁזּוֹכֶה לְהִקָּשֵׁר בַּתּוֹרָה שֶׁלְּמַעְלָה. בָּעוֹלָם הַזֶּה אֵינוֹ שׁוֹכֵךְ, וְאֵינוֹ שׁוֹכֵךְ בָּעוֹלָם הַבָּא, וַאֲפִלּוּ בַּקֶּבֶר שִׂפְתוֹתָיו מְרַחֲשׁוֹת בַּתּוֹרָה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר דּוֹבֵב שִׂפְתֵי יְשֵׁנִים. (ע»כ רעיא מהימנא)
150. פָּתַח וְאָמַר, וְיִקְחוּ לִי תְּרוּמָה. כָּאן הוּא יִחוּד בִּכְלָל אֶחָד. מַעְלָה וּמַטָּה. לֹא כָתוּב וְיִקְחוּ תְרוּמָה, אֶלָּא וְיִקְחוּ לִי תְּרוּמָה, מַעְלָה וּמַטָּה, בְּלִי פֵרוּד כְּלָל.
151. מֵאֵת כָּל אִישׁ אֲשֶׁר יִדְּבֶנּוּ לִבּוֹ תִּקְחוּ אֶת תְּרוּמָתִי. פָּסוּק זֶה כָּךְ צָרִיךְ לוֹמַר אוֹתוֹ: כָּל אִישׁ אֲשֶׁר יִדְּבֶנּוּ לִבּוֹ. מַה זֶּה מֵאֵת כָּל אִישׁ? אֶלָּא סוֹד יֵשׁ כָּאן לְאוֹתָם בַּעֲלֵי מִדּוֹת. אַשְׁרֵיהֶם הַצַּדִּיקִים שֶׁיּוֹדְעִים לָשִׂים אֶת רְצוֹן לִבָּם לַמֶּלֶךְ הָעֶלְיוֹן הַקָּדוֹשׁ, וְכָל רְצוֹן לִבָּם אֵינוֹ לָעוֹלָם הַזֶּה, וְלַתַּאֲוָה הַבְּטֵלָה שֶׁלּוֹ. אֶלָּא יוֹדְעִים וּמִשְׁתַּדְּלִים לָשִׂים רְצוֹנָם וּלְהִדָּבֵק לְמַעְלָה, כְּדֵי לִמְשֹׁךְ רָצוֹן (שֶׁלָּהֶם) שֶׁל רִבּוֹנָם אֲלֵיהֶם מִמַּעְלָה לְמַטָּה.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#149
Muchos secretos Supernos se relacionan con aquel que se dedica a la Torá y merece conectarse con la Torá Superna, Zeir Anpin. Él no deja de leer la Torá en este mundo, ni en el Mundo que Viene, e incluso en la tumba sus labios susurran la Torá, como está dicho:

Shir Hashirim/Cantar de los Cantares 7:10
“Y tu paladar como el buen vino ‘que fluye suavemente para mi amado, que hace hablar los labios de los dormidos’”

#150
“Tomaréis ofrenda para Mí”. Aquí está la unificación de Arriba, Zeir Anpin, y de abajo, Maljut, en una sola inclusión. Porque «para Mí» es Zeir Anpin, «ofrecer» es Maljut. No dice: «Que tomen una ofrenda», sino «Que tomen una ofrenda para Mí», lo que indica que Arriba y abajo están en una sola inclusión sin separación alguna.

#151
«De todo hombre», pregunta, ¿no debería haber dicho el versículo, «de todo hombre cuyo corazón lo impulsa»? ¿Qué es entonces «de cada hombre»? Y él responde: Más bien, aquí hay un secreto para los que tienen buenas cualidades. Bienaventurados los justos que saben dirigir el deseo de su corazón hacia el Santo Rey Superno y todo el deseo de su corazón no es para este mundo y sus vanos deseos, sino que saben y se esfuerzan por dirigir su voluntad para aferrarse a lo alto, para atraer hacia ellos la voluntad de su Señor desde Arriba hacia abajo.

{||}