ZOHAR DIARIO # 4489 – TETZAVÉ – EL DILUVIO Y LA MISERICORDIA




Daily Zohar 4489

Holy Zohar text. Daily Zohar -4489

Traducción al Español: Daniel Schulman

143. ÉL PREGUNTA: ¿Cuándo despierta el Juicio Superior DEL VARÓN para habitar en el mundo? ÉL RESPONDE: El día del Diluvio. Por lo tanto, nada quedó en el mundo excepto el arca de Nóaj, que es similar al ARCA Superna, QUE ES MALJUT, que lleva esa dureza DEL JUICIO, SIENDO UN FUEGO QUE LLEVA FUEGO. Si el Santo, bendito sea Él, no hubiera preparado EL ARCA PARA ÉL, y si no hubiera habido Misericordia en el mundo, el mundo entero habría sido destruido, como está escrito: «En el diluvio Hashem (Iud Hei Vav Hei) se entronó » (Tehilim 29:10). PORQUE EL NOMBRE IUD HEI VAV HEI ES MISERICORDIA. Por lo tanto, DESDE ENTONCES EN ADELANTE, el Juicio Superior no se detiene sobre el mundo, porque el mundo no puede soportarlo ni por un momento.

144. Mientras tanto, Rabí Shimón lloraba y se regocijaba. Levantaron los ojos y vieron a cinco personas de los que se retiraron AL DESIERTO, que fueron tras EL VIEJO SABIO a buscarlo PARA HABLARLES DE LA TORÁ. Se levantaron. Rabí Shimón dijo: De ahora en adelante, ¿cómo te llamarás? Él dijo: Nehorai Sava. Como hay otro Nehorai entre nosotros ME LLAMAN NEHORAI SAVA. Caminaron con él, Rabí Shimón y su compañía, durante tres millas. Rabí Shimón les dijo a estas OTRAS personas: ¿Por qué hacen este viaje? Ellos dijeron: Vinimos a buscar a este sabio PARA QUE NOS ENSEÑE TORÁ, porque bebemos su agua en el desierto. ES DECIR, SON SUS ESTUDIANTES EN EL DESIERTO. Rabí Shimón se acercó y besó a ESE SABIO. Él le dijo: Tu nombre es Nehorai y eres una luz, y la luz mora contigo, PORQUE NEHORAI SIGNIFICA LUZ.

 

Traducción al Hebreo:

143. מִמָּתַי הִתְעוֹרֵר דִּין שֶׁלְּמַעְלָה לִשְׁרוֹת עַל הָעוֹלָם? בְּיוֹם הַמַּבּוּל. וְעַל זֶה לֹא נִשְׁאַר כְּלוּם בָּעוֹלָם חוּץ מֵהַתֵּבָה הַהִיא שֶׁל נֹחַ, שֶׁהִיא כַּדֻּגְמָא הָעֶלְיוֹן שֶׁסָּבְלָה לְכֹּחַ הַדִּין הַהוּא. וְאִלּוּלֵי שֶׁהִזְמִין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְנִמְצָא בְרַחֲמִים עַל הָעוֹלָם, כָּל הָעוֹלָם הָיָה נֶאֱבָד, שֶׁכָּתוּב (תהלים כט) ה’ לַמַּבּוּל יָשָׁב. וְעַל זֶה לֹא שׁוֹרֶה דִין שֶׁלְּמַעְלָה עַל הָעוֹלָם, שֶׁלֹּא יָכוֹל הָעוֹלָם לִסְבֹּל אוֹתוֹ אֲפִלּוּ רֶגַע אֶחָד.
144. בְּתוֹךְ כָּךְ הָיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן בּוֹכֶה וְשָׂמֵחַ. נָשְׂאוּ עֵינַיִם וְרָאוּ חֲמִשָּׁה מֵאֵלֶּה הָאֲנָשִׁים הַפְּרוּשִׁים שֶׁהָיוּ הוֹלְכִים אַחֲרָיו לְבַקֵּשׁ אוֹתוֹ. עָמְדוּ. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, מִכָּאן וָהָלְאָה מַה שִּׁמְךָ? אָמַר, נְהוֹרַאי סָבָא, מִשּׁוּם שֶׁיֵּשׁ נְהוֹרַאי אַחֵר אֶצְלֵנוּ. הָלְכוּ רַבִּי שִׁמְעוֹן וְהַחֲבֵרִים הָאֵלֶּה עִמּוֹ שְׁלֹשָׁה מִילִין. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן לְאֵלּוּ הָאֲחֵרִים, מַה דֶּרֶךְ זוֹ אֶצְלְכֶם? אָמְרוּ, לְבַקֵּשׁ אֶת הַזָּקֵן הַזֶּה, שֶׁמִּמֵּימָיו אָנוּ שׁוֹתִים בַּמִּדְבָּר. בָּא רַבִּי שִׁמְעוֹן וּנְשָׁקוֹ. אָמַר לוֹ, שִׁמְךָ נְהוֹרַאי, וְאוֹר אַתָּה, וְאוֹר עִמְּךָ נִמְצָא.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#143
Él pregunta: ¿cuándo despertó el Juicio desde Arriba, del hombre, para gobernar el mundo? Y responde: en el día del Diluvio. Por lo tanto, no quedó nada en el mundo excepto el arca de Nóaj, que es como el Arca Superna, que es Maljut, soportando la fuerza del Juicio. Si no fuera por el arca que el Santo, bendito sea Él, preparó para él y reveló Misericordia al mundo, el mundo en su conjunto habría sido destruido.

Porque está escrito:
Tehilim/Salmos 29:10
“En el diluvio Hashem se entronó. Hashem se entrona como Rey por siempre”

A partir de entonces, el Juicio de lo alto no gobierna al mundo, porque el mundo no podría soportarlo ni por un momento.

#144
Rabí Shimón lloraba y se regocijaba al mismo tiempo. Levantaron la vista y vieron a cinco hombres de aquellos vagabundos del desierto siguiendo al anciano para pedirle que les enseñara la Torá. Se pusieron de pie. Rabí Shimón dijo: «¿Cómo te llamas?» Él dijo: «Nehorai Sava». Como hay otro Nehorai en nuestro lugar, me llaman Nehorai Sava. Rabí Shimón y sus amigos caminaron con él durante tres millas.

Rabí Shimón preguntó a los otros hombres: «¿Por qué seguís este camino?» Le dijeron: «Hemos venido a ver a este anciano para que nos enseñe Torá, porque de su agua bebemos en el desierto», es decir, eran sus discípulos. Rabí Shimón vino y besó a ese anciano. Él le dijo: «Nehorai es tu nombre, y tú eres luz, y la luz mora contigo». Porque Nehorai significa luz.

{||}
________________________________________________________________________________________________________________________
El viernes sería un buen día para hacer una Donación, especialmente si no donó durante la semana pasada. Dar el viernes, que es un aspecto de Iesod, expande la vasija para la Luz y el honor del Shabat.
** No es necesario que su donación se entregue en el mismo lugar todas las semanas. Puede alternar o dividir su donación entre quienes lo beneficien espiritualmente.

Soporte – Yeshivá Or HaCarmel

Visite la página de donaciones de Or HaCarmel para hacer su contribución.

En la cima del Monte Carmelo se encuentra un pequeño pero vibrante centro de aprendizaje de la Torá: Or HaCarmel (la Luz del Carmelo). Humildemente me dirijo a ustedes, amigos y partidarios del Zohar Diario, para que desempeñen un papel en el mantenimiento de este santuario de aprendizaje.

Cualquier cantidad, grande o pequeña, marca una diferencia significativa. Juntos, asegurémonos de que la luz de la Torá continúe brillando intensamente en Or HaCarmel, Israel.