ZOHAR DIARIO # 4522 – VAIKRÁ – NO ROBARÁS LA SIMIENTE DE OTROS




Daily Zohar 4522

Holy Zohar text. Daily Zohar -4522

Traducción al Español: Daniel Schulman

184. Está escrito: «Honra a tu padre y a tu madre» (Shemot/Éxodo 20:12) y en las obras de la Creación: «Y serán por lumbreras en el firmamento del cielo” (Bereshit/Génesis 1:15). ¿Qué nos enseña esto? Que las luces son tu padre y tu madre; tu padre es el sol, ZEIR ANPIN, y tu madre es la luna, MALJUT. El sol no es otro que el Santo, bendito sea Él, como está escrito, «Porque Hashem Elokim es sol y escudo» (Tehilim/Salmos 84:12) y la luna no es otra que la Congregación de Israel, MALJUT, como está escrito, «Ni vuestra luna se retirará» (Ieshaiahu/Isaías 60:20). Por lo tanto, LOS DOS VERSÍCULOS son uno.

185. Está escrito: «No asesinarás» (Shemot/Éxodo 20:13) y está escrito en las obras de la Creación: «Que las aguas produzcan abundantemente criaturas vivientes (Lit. ‘Un Nefesh viviente’)» (Bereshit/Génesis 1:20). ESTO NOS ENSEÑA QUE no se debe asesinar al hombre que se llama ALMA VIVIENTE, porque está escrito: «Y el hombre se convirtió en alma viviente» (Bereshit/Génesis 2:7). No seréis como los peces, que el más grande se traga al más pequeño. POR LO TANTO, LOS VERSÍCULOS SE PARECEN ENTRE SÍ.

186. Está escrito: «No cometerás adulterio» (Shemot/Éxodo 20:13) y está escrito en las obras de la Creación: «Que la tierra produzca seres vivientes según su especie» (Bereshit/Génesis 1:24). De esto aprendimos que un hombre no debe ser falso al estar con otra mujer que no es su esposa. Por eso está escrito: «Produzca la tierra seres vivientes según su especie». Una mujer debe tener hijos sólo con los de su propia especie. ¿Cuál es su propia especie? Su marido.

187. Está escrito: «No robarás» (Shemot/Éxodo 20:13) y está escrito en las obras de la Creación: «Y Elokim dijo: He aquí, os he dado toda hierba que produce simiente» (Bereshit/Génesis 1:29). ES DECIR, todo lo que te he dado y te he confiado será tuyo y no robarás nada a otro.

 

Traducción al Hebreo:

184. כָּתוּב כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ וְאֶת אִמֶּךָ, וְכָתוּב בְּמַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית, יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם. מַה זֶּה אוֹמֵר? אֶלָּא אֵלּוּ הַמְּאוֹרוֹת, זֶהוּ אָבִיךָ וְאִמֶּךָ. אָבִיךָ זֶה הַשֶּׁמֶשׁ. אִמֶּךָ זוֹ הַלְּבָנָה. וְאֵין שֶׁמֶשׁ אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁכָּתוּב(תהלים פד)כִּי שֶׁמֶשׁ וּמָגֵן ה’ אֱלֹהִים. וְאֵין לְבָנָה אֶלָּא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, שֶׁכָּתוּב(ישעיה ס)וִירֵחֵךְ לֹא יֵאָסֵף, וְעַל כֵּן הַכֹּל אֶחָד.
185. כָּתוּב לֹא תִרְצַח, וְכָתוּב בְּמַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית, יִשְׁרְצוּ הַמַּיִם שֶׁרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה, וְאַתָּה אַל תַּהֲרֹג אָדָם שֶׁנִּקְרָא כָּךְ, שֶׁכָּתוּב וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה. וְאַל תִּהְיֶה כַדָּגִים הַלָּלוּ, שֶׁגְּדוֹלִים בּוֹלְעִים אֶת הַקְּטַנִּים.
186. כָּתוּב לֹא תִנְאָף, וְכָתוּב בְּמַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית, תּוֹצֵא הָאָרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה לְמִינָהּ. מִכָּאן לָמַדְנוּ שֶׁלֹּא יְשַׁקֵּר אָדָם בְּאִשָּׁה אַחֶרֶת שֶׁאֵינָהּ בַּת זוּגוֹ, וְלָכֵן כָּתוּב תּוֹצֵא הָאָרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה לְמִינָהּ, שֶׁלֹּא תוֹלִיד אִשָּׁה אֶלָּא מִמִּינָהּ, וּמִיהוּ מִינָהּ? זֶה בֶּן זוּגָהּ.
187. כָּתוּב לֹא תִגְנֹב, וְכָתוּב בְּמַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית, וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים הִנֵּה נָתַתִּי לָכֶם אֶת כָּל עֵשֶׂב זֹרֵעַ זֶרַע. מַה שֶּׁנָּתַתִּי לָכֶם וְצִוִּיתִי לָכֶם, יִהְיֶה לָכֶם, וְאַל תִּגְנְבוּ מַה שֶּׁהוּא שֶׁל אַחֵר.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#184
«Está escrito, “Honra a tu padre ya tu madre” (Shemot/Éxodo 20:12) Y está escrito en la historia de la Creación: «Y serán por lumbreras en el firmamento del cielo” )Bereshit/Génesis 1:15) ¿Qué nos enseña esto? Estas luces son tu padre y tu madre. Tu padre es el sol, que es Zeir Anpin. Tu madre es la luna, que es Maljut. El sol no es otro que el Santo, bendito sea Él, como está escrito, “Pues mi sol y escudo es Hashem Elokim” (Tehilim/Salmos 84:12) Y la luna no es otra que la Congregación de Israel, que es Maljut, como está escrito, ‘y esta Luna tuya nunca se retirará” (Ieshaiahu/Isaías 60:20) Por lo tanto, los dos versículos son uno y el mismo»

#185
Está escrito, “No matarás” (Shemot/Éxodo 20:13) y está escrito en la historia de la Creación, “Y dijo Elokim: ‘Produzcan las aguas enjambres de criaturas vivientes» (Bereshit/Génesis 1:20) Para enseñarnos que no matarás a una persona que se llama, así, alma viviente. Porque está escrito: “Y el hombre vino a ser alma viviente” (Bereshit/Génesis 2:7) Y no seréis como estos peces, donde el mayor se traga al menor. Por lo tanto, los dos versículos son uno y el mismo.

#186
Está escrito: «No cometerás adulterio”. Y está escrito en la historia de la Creación, “Produzca la tierra criatura viviente, según su especie” (Bereshit/Génesis 1:24) Aprendemos que un hombre no debe acostarse con otra mujer que no sea su esposa. Por lo tanto, está escrito: «Produzca la tierra criatura viviente, según su especie», es decir, una mujer dará a luz sólo a los de su propia especie. ¿Y quién es de su especie? Este es su cónyuge.

#187
Está escrito, “No hurtarás”. Y está escrito en el relato de la Creación: «Y Elokim dijo: He aquí, os he dado toda hierba que produce simiente», es decir, lo que os he dado y lo que os he confiado será vuestro, y no robaréis lo que es ajeno.

{||}