ZOHAR DIARIO # 3338 – EMOR – LA LUZ OCULTA

Daily Zohar 3338

Holy Zohar text. Daily Zohar -3338

Traducción al Español:  Daniel Schulman

93. En su libro, Rav Iesa Saba DICE: «Santo, Santo, Santo» se refiere a la santidad con la cual la Torá escrita, ZEIR ANPIN, es santificada, en una, ES DECIR, EN SUS TRES COLUMNAS, JESED, GUEVURÁ Y TIFERET. Entonces, frente a ellos, alaban y dicen: «Bendita sea la gloria de Hashem», refiriéndose a los Profetas, ES DECIR NETZAJ, Y HOD DE ZEIR ANPIN. ‘Que Hashem reine por siempre’ sigue, QUE ES MALJUT. El significado de esto es que necesitamos santidad, una bendición y Maljut para estar presentes en esta santificación, para que todos estén juntos. ‘Santidad’ es como dice; ‘Santo …’ la bendición SIGNIFICA ‘Bendita sea a gloria de Hashem por siempre en Su Lugar’; Maljut ESTÁ EN ‘Que Hashem reine para siempre’. Por lo tanto, debemos llevar todo a su completamiento. Por esa razón, uno debe meditar y ser consciente de ello todos los días.

Fin del Ra’aya Meheimna

94. «Habla a los hijos de Israel y diles: ‘En cuanto a los días fijos consagrados a Hashem, los cuales habéis de proclamar como tiempo de santas convocaciones, éstos erán los días fijos consagrados a Mí” (Vaikrá/Levítico 23:2). Rabí Itzjak abrió con el versículo: «Y llamó Elokim llamó a la luz día» (Bereshit/Génesis 1:5). Hemos aprendido que la luz que estaba presente en el comienzo solía brillar de un extremo al otro del mundo. Cuando el Santo, bendito sea Él, vio el mal que vivirá en el mundo, la ocultó para los justos para el Mundo que Viene. Este es el significado de “De los malvados, empero, su luz es retirada» (Iiov/Job 38:15) y,» una luz está sembrada para el justo» (Tehilim/Salmos 97:11).

 

Traducción al Hebreo:

93. וּבְסִפְרוֹ שֶׁל רַב יֵיבָא סָבָא, קָדוֹשׁ קָדוֹשׁ קָדוֹשׁ וְכוּ’ – זוֹהִי הַקְּדֻשָּׁה שֶׁתִּתְקַדֵּשׁ תּוֹרָה שֶׁבִּכְתָב בִּכְלָל אֶחָד. וְאַחַר כָּךְ לְעֻמָּתָם בָּרוּךְ כְּבוֹד ה’ – אֵלּוּ נְבִיאִים. וְאַחַר כָּךְ יִמְלֹךְ ה’ לְעוֹלָם. סוֹד זֶה אָנוּ צְרִיכִים בִּקְדֻשָּׁה זוֹ, שֶׁתִּמָּצֵא שָׁם קְדֻשָּׁה וּבְרָכָה וּמַלְכוּת שֶׁיִּמָּצֵא הַכֹּל כְּאֶחָד. קְדֻשָּׁה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר קָדוֹשׁ. בְּרָכָה, בָּרוּךְ כְּבוֹד ה’ מִמְּקוֹמוֹ. מַלְכוּת, יִמְלֹךְ ה’ לְעוֹלָם. וְעַל כֵּן אָנוּ צְרִיכִים לְהַשְׁלִים אֶת הַכֹּל, וְעַל כֵּן יְכַוֵּן אָדָם וְיָשִׂים אֶת רְצוֹנוֹ בְּכָל יוֹם. (ע»כ רעיא מהימנא).
94. דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם מוֹעֲדֵי ה’ אֲשֶׁר תִּקְרְאוּ אֹתָם מִקְרָאֵי קֹדֶשׁ אֵלֶּה הֵם מוֹעֲדָי. רַבִּי יִצְחָק פָּתַח, (בראשית א) וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לָאוֹר יוֹם וְגוֹ’. שָׁנִינוּ, הָאוֹר שֶׁהָיָה בָּרִאשׁוֹנָה הָיָה מֵאִיר מִסּוֹף הָעוֹלָם עַד סוֹף הָעוֹלָם, כְּשֶׁהִסְתַּכֵּל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בָּרְשָׁעִים שֶׁעֲתִידִים לַעֲמֹד בָּעוֹלָם, גָּנַז אוֹתוֹ לַצַּדִּיקִים לָעוֹלָם הַבָּא. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (איוב לח) וְיִמָּנַע מֵרְשָׁעִים אוֹרָם. וְכָתוּב (תהלים צז) אוֹר זָרֻעַ לַצַּדִּיק.

 

Comentario de Zion Nefesh:

El próximo Shabat, leeremos las porciones de Behar y Bejukotai. Continuamos con el estudio de Emor porque ya terminamos el estudio de estas dos porciones.
Utilice los enlaces a continuación y siga los estudios profundos e ilustrativos.
Behar comienza aquí: https://dailyzohar.com/zohar-diario-1504/
Bejukotai comienza aquí: https://dailyzohar.com/zohar-diario-1510/

Descargas disponibles en la barra lateral derecha del sitio.

# 93

Rav Iesa Sava dice en su libro que ‘Kadosh, Kadosh, Kadosh’, ‘Santo, Santo, Santo’ es para la Torá escrita. que es Zeir Anpin que incluye las tres líneas de Jesed, Guevurá y Tiferet.
Entonces ‘¡Bendita sea la gloria de Hashem en Su lugar!» está al nivel de los Profetas que son Netzaj y Hod de Zeir Anpin.

Luego ‘Hashem reinará por siempre» es para Maljut. La conexión con Maljut es con la palabra ‘reinará’, ‘Imloj’ y ‘Maljut’ significa ‘Reino’. El secreto de tener una conexión completa es ‘Kedushá, brajá y Maljut’, ‘Santidad, Bendición y Reino’..
– = – = – =

# 94
Bereshit/Génesis 1:5
«Y llamó Hashem a la luz día y a la oscuridad llamó noche. Y hubo tarde y hubo mañana: día uno»

Rabí Itzjak abrió un discurso con este versículo y dijo que la primera luz llenaba el mundo entero de un extremo a otro. El Zohar explica que esta luz espiritual conectaba a Maljut con Biná y les dio a las personas la capacidad de ver el futuro (Ver Zohar Bereshit 1 # 348).

Iiov/Job 38:15
«De los malvados empero su luz es retirada y el brazo levantado queda quebrado»

Cuando el Santo. bendito sea Él, vio tres generaciones de malvados (Generación de Enosh, generación del Diluvio y generación de la Torre de Babel) que estarían en el mundo, ocultó la luz especial y la reservó para los Tzadikim. Esta luz es llamada ‘Or Haganuz’, ‘Luz oculta’.

Tehilim/Salmos 97:11
«Una luz está sembrada para el justo y júbilo para los rectos de corazón».

Lección:

El Or Haganuz conecta todos los mundos a través de un camino estrecho y oculto (Zohar Bereshit 1 – Hasulam # 353). Esta es la «Luz sembrada para los justos»

Tehilim/Salmos 97:11
«Una luz está sembrada para el justo y júbilo para los rectos de corazón».

El Zohar dice que si esta Luz no tuviera una conexión en este mundo, éste habría colapsado porque a través de esta línea Hashem sostiene al mundo. Esta Luz está disponible para aquellos que estudian Torá después de la medianoche.

{||}