ZOHAR DIARIO # 3378 – SHLAJ LEJÁ – EL MAR DE PROTECCIÓN

Daily Zohar 3378

Holy Zohar text. Daily Zohar -3378

Traducción al Español:  Daniel Schulman

123. “Perfecto (Heb. ‘Tamim’) serás con Hashem tu Elokim», ciertamente. Al igual que Él es Tamim en un principio, YA QUE IAM FUE INCLUIDO EN TAM, COMO SE MENCIONÓ. Tú también sé perfecto (Heb. Tamim) con Él, con Él ciertamente. A través de qué una persona se convierte en Tamim? – ES DECIR que sea Tam iam EN UNA COMBINACIÓN. Todos los niveles santos DE MALJUT A LOS QUE SE HACE REFERENCIA COMO TAM se denominan Iam y nunca se separan de ésta. Del mismo modo elimina de ti mismo todos los niveles foráneos, ES DECIR EL SECRETO DE LAS TRES KLIPOT IMPURAS y conéctate con Tamim. Entonces deberás contener los niveles santos, que son el secreto de Iam y el nivel santo Tam, QUE DEBEN ESTAR PREPARADOS para aceptar DESPUÉS la Alef, que es el secreto de Iaacov. Y LA COMBINACIÓN, EMET, SERÁ EFECTUADA, COMO MENCIONAMOS ANTERIORMENTE. Cada día el hombre debe ser Tam Iam, exactamente del mismo modo.

124a. Alguien explicó en la Yeshivá que la luna santa, QUE ES EL SECRETO DE MALJHUT, es de color blanco, QUE ES EL SECRETO DE LA LUZ DE JESED. Todos los colores brillan dentro de ella y son decorados, ES DECIR TAMBIÉN LA LUZ DE JOJMÁ, y ella tiene lo mismo que esa belleza y blancura reales del sol, QUE ES EL SECRETO DE ZEIR ANPIN. En ese océano de MALJUT dentro de un período de setenta años, un pez emerge y toma de éste el color azul y ella toma este tinte y lo prepara y se cubre ella misma externamente con ese color.

124b. No es que el color azul sea su vestido, ya que ESTÁ ESCRITO: «De lino fino y de púrpura es su vestido» (Mishlé/Proverbios 31:22), PERO EL AZUL NO ES APROPIADO PARA SU VESTIDO. Sin embargo, este color ES SOLO una cubierta exterior SOBRE MALJUT. Similar a esto, fue en el tabernáculo que es completamente de hermosos bordados internos y después de eso: «Y extenderán por encima de ella un paño todo de color azul celeste» (Bemidbar/Números 4 6) EN EL EXTERIOR. ¿Cuál es la razón? Es porque debajo de este océano, QUE ES MALJUT, hay profundidades del mar, QUE SON KLIPOT que se componen de masculino y femenino. Ellas tienen un mal ojo con el cual mirar y, cuando miran a MALJUT, SIGNIFICA QUE QUIEREN ATRAER ILUMINACIÓN DEJOJMÁ DE ELLA DESDE ARRIBA HACIA ABAJO A LA MANERA DE LAS KLIPOT: el color azul es preparado para sus ojos, QUE ES EL SECRETO DE LOS JUICIOS QUE ESTÁN INCLUIDOS EN MANULA (ESP. ‘EL BLOQUEO’), A TRAVÉS DEL CUAL ES RETIRADA LA LUZ DE JOJMÁ. Sus ojos no pueden afectar a MALJUT Y ESO ES SÓLO EXTERNAMENTE. SIN EMBARGO, ella es fijada internamente por todos los colores bordados, QUE ES EL SECRETO DEL BLANCO, ROJO Y VERDE, como es apropiado para la CONTINUACIÓN DE JOJMÁ. Ellos se extendieron a los cuatro lados del mundo, ESTO SIGNIFICA QUE ESTOS TRES COLORES QUE SON LAS TRES COLUMNAS ESTÁN INCLUIDOS EN CADA UNA DE JESED, GUEVURÁ, TIFERET Y MALJUT EN ELLA, QUE SON LAS CUATRO ESQUINAS DEL MUNDO, QUE SON DOCE ASPECTOS. Y LA PALABRA ‘EXTIENDEN’ ALUDE A LOS DOCE BORDES QUE SE EXPANDEN EN LAS CUATRO DIRECCIONES.

 

Traducción al Hebreo:

123. תָּמִים תִּהְיֶה עִם ה’ אֱלֹהֶיךָ וַדַּאי, כְּמוֹ שֶׁהוּא תָּמִים, כְּלָל אֶחָד, גַּם אַתָּה תִהְיֶה עִמּוֹ תָּמִים, עִמּוֹ וַדַּאי. בַּמֶּה נַעֲשֶׂה בֶּן אָדָם תָּמִים, שֶׁיִּהְיֶה תָ»ם יָ»ם? תָּ»ם – כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר. יָ»ם – כָּל אוֹתָן דְּרָגוֹת קְדוֹשׁוֹת שֶׁלּוֹ נִקְרָאִים יָ»ם, וְלֹא נִפְרָדִים מִמֶּנּוּ לְעוֹלָמִים. (שְׁתֵּי נֻסְחָאוֹת) גַּם אַתָּה כְּמוֹ זֶה, לְהַעֲבִיר מִמְּךָ דְּרָגוֹת נָכְרִיּוֹת, וּלְהִתְקַשֵּׁר בְּתָמִים, לִהְיוֹת בְּךָ דְּרָגוֹת קְדוֹשׁוֹת, סוֹד שֶׁל הַיָּ»ם, וְדַרְגָּה קְדוֹשָׁה תָּ»ם, כְּנֶגֶד א’ סוֹד שֶׁל יַעֲקֹב. בֶּן אָדָם צָרִיךְ לִהְיוֹת בְּכָל יוֹם תָּ»ם יָ»ם כְּמוֹ זֶה מַמָּשׁ.
124. כָּעֵת פֵּרַשׁ מַה שֶּׁפֵּרַשׁ בַּיְשִׁיבָה, שֶׁהַלְּבָנָה הַקְּדוֹשָׁה יָפָה הִיא בְּלֹבֶן, וְכָל הַגְּוָנִים נוֹצְצִים בָּהּ וּמְרֻקָּמִים, וְהִיא כְּאוֹתוֹ יֹפִי וְלֹבֶן הַשֶּׁמֶשׁ מַמָּשׁ. וּבְאוֹתוֹ הַיָּם שֶׁלָּהּ בְּתוֹךְ שִׁבְעִים שָׁנָה יוֹצֵא דָג אֶחָד, וּמוֹצִיא מִמֶּנָּה גָּוֶן תְּכֵלֶת, וְהִיא לוֹקַחַת גָּוֶן זֶה וּמַתְקִינָה אוֹתוֹ, וּמִתְחַפָּה בַחוּץ בַּגָּוֶן הַזֶּה. לֹא שֶׁגָּוֶן זֶה הוּא לְבוּשָׁהּ, שֶׁהֲרֵי (משלי לא) שֵׁשׁ וְאַרְגָּמָן לְבוּשָׁהּ. אֲבָל צִפּוּי חִיצוֹנִי הוּא הַגָּוֶן הַזֶּה. כְּמוֹ זֶה הָיָה הַמִּשְׁכָּן, שֶׁכֻּלּוֹ בְּיֹפִי מְרֻקָּם לִפְנִים, וְאַחַר כָּךְ – (במדבר ד) וּפָרְשׂוּ בֶגֶד כְּלִיל תְּכֵלֶת. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁתַּחַת יָם זֶה יֵשׁ מְצוּלוֹת יָ»ם, כְּלָל שֶׁל זָכָר וּנְקֵבָה, וְיֵשׁ לָהֶם עַיִן הָרָע לְהִסְתַּכֵּל. וּכְשֶׁמִּסְתַּכְּלִים, מִזְדַּמֵּן לְעֵינֵיהֶם צֶבַע תְּכֵלֶת, וְלֹא יְכוֹלָה עֵינָם לִשְׁלֹט, וְהִיא מִתְתַּקֶּנֶת לִפְנִים בְּכָל גְּוָנִים מְרֻקָּמִים כָּרָאוּי, מִתְתַּחְמִים לְאַרְבַּעַת צִדְדֵי הָעוֹלָם.

 

Comentario de Zion Nefesh:

# 123
Dvarim/Deuteronomio 18:13
“Perfecto (Heb. ‘Tamim’) serás con Hashem tu Elokim»

La Torá nos pide que seamos «Tamim», en el aspecto de completos y puros porque Hashem se revela con Zeir Anpin y Maljut. Zeir Anpin tiene Jasadim de la Derecha y Jojmá de la Izquierda, que es el secreto de ’Tam’. Maljut es ‘Iam’, ese es el secreto de los niveles santos en Maljut.

La conexión desde Maljut con Santidad hacia Zeir Anpin hace el estado de ‘Tamim’, que es lo que la Torá nos pide que seamos. En ese estado, podemos recibir la Alef de la ‘Vav’ de Zeir Anpin y crear la conexión con ‘Emet’’, Verdad. El Zohar nos dice que hagamos la conexión de ‘Tam’ y ‘Iam’ todos los días.

# 124
La luna es el aspecto de Maljut y su color blanco es la luz de Jesed. Todos los colores están en el blanco, incluida la Luz de Jojmá. Ésta revela el color blanco del Sol que es Zeir Anpin. Maljut recibe las tres Líneas del sol.

La Derecha con el color blanco, la Izquierda con el color rojo y la Central con el verde. El color de Maljut es negro o azul (azul claro). Las letras ‘Iud-Mem’ que representan la santidad en Maljut, literalmente significan ‘Mar’. De este mar proviene el color azul que protege a Maljut de las fuerzas del Otro Lado. La mayoría de las herramientas utilizadas en el Santo Tabernáculo estaban cubiertas con tela azul para protegerlas del Lado Negativo y de los malos ojos.

Bemidbar/Números 4:6
«Luego pondrán sobre ésta una cubierta de pieles de tahash y extenderán por encima de ella un paño todo de color azul celeste y colocarán sus varas»

Las profundidades del mar que bajo el mar azul tienen aspectos masculinos y femeninos con malos ojos. Cuando ven el color azul, pierden el poder que tienen en sus ojos y no pueden infligir daño.

Lección:

El color azul protege de los malos ojos y de la negatividad del lado oscuro de Maljut. Muchas personas compran objetos que parecen ojos azules o Hamsa para protegerse, pero la mejor protección es evitar los celos. Si miramos a las personas o las cosas con celos traemos debilidad a nuestros ojos y permitimos que los malos ojos nos afecten fácilmente.

Tehilim/Salmos 33:18
«Más el ojo de Hashem está sobre los que Le temen reverencialmente, sobre los que esperan en Su misericordia»

El ojo de Hashem (El ojo de la protección) siempre está sobre aquellos que lo buscan para protección. Esto significa que necesitamos tener una vasija para la Luz para tener protección. Los estudios del Zohar Diario y evitar lugares y personas negativas se suman a nuestra protección.

Para protegerse del mal ojo y del mal habla, utilice esto:

11 Versículos para protección
Para protegerse de todo tipo de maldad y uso de brujería:

https://dailyzohar.com/wp-content/uploads/2011/01/protection-from-evil-scan.pdf

El Zohar se refiere al Talmud que nos enseña cómo conectarnos con Iosef para bloquear los malos ojos.

Fuente: Berajot 55b
https://www.sefaria.org/Berakhot.55b.12?lang=bi

Otro comenzó y dijo: Alguien que entra en una ciudad y teme al mal de ojo debe sostener el pulgar [Zekafa] de su mano derecha en su mano izquierda y el pulgar de su mano izquierda en su mano derecha y recitar lo siguiente: Yo, tal y tal, hijo de tal y tal, provengo de los descendientes de Iosef, sobre quienes el mal ojo no tiene dominio, como se dice: “Ramo fructífero es Iosef, ramo fructífero cerca de una fuente [Alei Ain], cuyos vástagos se extienden sobre el muro” (Bereshit/Génesis 49:22). No lo leas como Alef-Ain; sino más bien, léelo como ‘Olei Ain’, que se eleva por encima del ojo y el mal ojo no tiene dominio sobre él.

Rabí Iosi, hijo de Rabí Janina, dijo: Deriva de aquí, de lo que se dice en la bendición de Iaacov de los hijos de Iosef: «Y multiplíquense abundantemente en la tierra» (Bereshit/Génesis 48:16): Así como los peces en el mar están cubiertos por el agua y el mal ojo no tiene dominio sobre ellos, ya que no se pueden ver, tampoco la descendencia de Iosef, el mal ojo no tiene dominio sobre ellos. Y si está preocupado por su propio mal ojo, para no dañar a los demás, debe mirar a un lado de su fosa nasal izquierda.

Las sepulturas están pintadas de azul para protección.

{||}