Daily Zohar 4000
Traducción al Español: Daniel Schulman
356. Por eso todos los niveles estaban repartidos y todas las luces estaban vestidas. Estas VESTIDURAS, DONDE LO INFERIOR VISTE A LO SUPERIOR, se llaman ‘alas Supernas’ hasta llegar a aquella mañana de Iosef. Y él recibe todas las Luces Superiores, PORQUE IESOD CONSTA Y ESTÁ COMPUESTO DE TODAS LAS LUCES SUPERIORES A ÉL. Debido al hecho de que todas las Luces Superiores dependen de él, su brillo irradia de un extremo del mundo al otro extremo del mundo Arriba, hasta que los mundos de abajo no pueden resistirlo. David vino y preparó la vela, que es una cubierta para la mañana de Iosef, para cubrirla y permitir el mantenimiento de los mundos que están más abajo por la instalación de esa vela. Es por eso que está escrito, “Por la mañana dirigiré mi oración a Ti; y esperaré (Heb. ‘atzapé’) expectante”, como dice, “Y él la recubrió (Heb. ‘ietzapehu’) con oro puro” (Shemot/Éxodo 37:2). Esa vela es de David, LA CARROZA DE MALJUT, de la cual él depende, y dijo que debería ser la cubierta sobre esta mañana DE IOSEF. Rabí Aba se acercó y lo besó. Él dijo: Si hubiera salido en mi viaje solo para escuchar esta única cosa, habría sido razón suficiente para mí.
357. Durante su viaje, una paloma llegó hasta Rabí Eleazar. Ella aterrizó y gorjeó ante él. Rabí Eleazar declaró: Paloma digna, siempre eres fiel en tu misión. Ve e infórmale A RABÍ IOSI, SUEGRO DE RABI ELEAZAR, que esté preparado para los amigos que van hacia él y dile que estoy con ellos. En tres días le ocurrirá un milagro y no tendrá miedo, porque venimos a él con alegría. Él respondió de nuevo y dijo: No estoy muy feliz, porque estoy muy perturbado por una granada llena que fue colocada debajo de él en su lugar, lo que significa que alguien más murió en su lugar; su nombre también es Iosi. La paloma abandonó su presencia y los amigos se fueron.
Traducción al Hebreo:
357. עַד שֶׁהָיוּ הוֹלְכִים, בָּאָה יוֹנָה אַחַת לְרַבִּי אֶלְעָזָר, שָׁרְתָה וְצִפְצְפָה לְפָנָיו. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, יוֹנָה כְּשֵׁרָה, תָּמִיד הָיִית נֶאֱמָנָה בִשְׁלִיחוּתֵךְ. לְכִי וְאִמְרִי לוֹ, הֲרֵי הַחֲבֵרִים בָּאִים אֵלֶיךָ, וַאֲנִי עִמָּהֶם, וְנֵר יִתְרַחֵשׁ לָנוּ לִשְׁלֹשָׁה יָמִים, וְלֹא יִפֹּל עָלָיו פַּחַד, שֶׁהֲרֵי בְּחֶדְוָה אָנוּ הוֹלְכִים אֵלָיו. הֵשִׁיב פַּעַם אַחֶרֶת וְאָמַר, לֹא שָׂמַחְנוּ מַסְפִּיק, וְרַע בְּעֵינַי הַרְבֵּה עַל רִמּוֹן אֶחָד מָלֵא שֶׁנִּתָּן תַּחְתָּיו, וְיוֹסֵי שְׁמוֹ. הָלְכָה אוֹתָהּ הַיּוֹנָה מִלְּפָנָיו, וְאוֹתָם הַחֲבֵרִים הָלְכוּ.
Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior
#356
Los niveles de Luz (Sefirot) se esparcen hacia abajo a medida que el nivel Superior viste al nivel inferior hasta llegar a la “mañana de Iosef”. El nivel que viste al de abajo se llama ‘alas superiores’.
Iosef, Iesod, toma todas las luces superiores, y debido a eso, su resplandor se eleva de un extremo del mundo al otro extremo del mundo. El mundo debajo de Iosef no pudo soportar su luz hasta que el Rey David vino e hizo una vela que era una vasija para que Maljut recibiera la Luz de Iesod.
Rabí Aba se acercó y lo besó, diciendo que si no salgo por este camino y solo oigo esto, eso es suficiente para mí.
#357
Mientras caminaban, una paloma se acercó a Rabí Eleazar, se posó y pió delante de él. Rabí Eleazar dijo, paloma kosher, siempre eres fiel en tu misión, ve y dile a Rabí Iosi, mi suegro, ‘los amigos vienen a ti y yo estoy con ellos’. Dentro de tres días nos sucederá un milagro, pero no se asusten, que vamos felices. En otra ocasión dijo, no estoy muy contento porque se le dio una granada completa para reemplazarlo, lo que significa que murió en su lugar y su nombre es Iosi. La paloma se fue y los amigos se alejaron.
Lección:
Rabí Iosi, el suegro de Rabí Eleazar, estaba gravemente enfermo y Rabí Eleazar fue a visitarlo y los amigos se unieron a él. La paloma que vino a él representaba un buen mensaje y esperaban una recuperación milagrosa para Rabí Iosi. No estaban tan contentos porque murió otra persona en lugar del suegro. Su nombre era Iosi, igual que el nombre del suegro. Esa persona era “Una granada llena”, que significa una persona justa llena de buenas obras.
=-=–=-
El rey David, con su gran humildad, estableció un camino hacia la vasija de Maljut para recibir la Luz de Iesod. Estuvo en constante conexión con Hashem y expresó su amor en alabanzas que leemos en el libro de los Salmos.
En Divré Haiamim Alef/Crónicas I 29:11-13, dijo: “La riqueza también y la honra de Ti proceden y Tú lo gobiernas todo. Y en Tu mano está hacer grande y el dar poder a todos”
“Ahora pues, Hashem nuestro, nosotros Te tributamos alabanzas y celebramos Tu Nombre glorioso”
“…PORQUE TODAS LAS COSAS VIENEN DE TI, Y DE TU MANO TE HEMOS DADO”
Nuestro principal objetivo en la vida debe ser alcanzar el nivel de conciencia y conocimiento de que todo proviene de Hashem. Lo bueno y lo desafiante que también es bueno porque los desafíos son procesos que refinan la vasija para recibir más Luz. El Rey David era un rey pero tenía muchos desafíos. Sin embargo, siempre estuvo con Hashem.
Cuando perdemos la gravedad del ego, nuestra alma puede conectarse más alto con Iesod y, como resultado, abre un flujo de Luz que se manifiesta en nuestras vidas en lo que es mejor para nosotros.
Dado que celebramos los 4000 estudios del Zohar Diario, deseo expresar mi infinito amor y agradecimiento a Hashem por la fuerza y la sabiduría que me otorgó para hacer el trabajo del Zohar Diario durante más de 13 años. Con Su gracia y compasión, que me conceda los méritos para completar el estudio y compartir con todos el Zohar completo y más escritos cabalísticos.
Doy gracias a Rabí Shimón, a Rabí Ashlag y a todos los grandes cabalistas que abrieron las puertas de la sabiduría y la claridad para el resplandor del Zohar.
Agradezco a Hashem por abrir los corazones de las personas para apreciar y apoyar el Zohar Diario. Son compañeros espirituales y Hashem los bendijo.
Rezo para que todos tengan la fuerza para permanecer en el camino de la Torá y el Zohar. No siempre es fácil, pero aquellos que persisten en el camino verán la Luz en este mundo o en el que Viene.
B”H seguimos con miles de estudios más.
{||}