ZOHAR DIARIO # 5194 – VAIKRÁ – REGALO DIVINO ENVIADO PARA SU PROTECCIÓN Y ELEVACIÓN




Daily Zohar 5194

Holy Zohar text. Daily Zohar -5194

Traducción Española de Daniel Schulman

384. Rabí Jiá y Rabí Iosi los bendijeron, les besaron la cabeza y los despidieron. Rabí Jiá le dijo a Rabí Iosi: Bendito sea el Misericordioso, que preparó nuestro camino delante de nosotros. Ciertamente, es el Santo, bendito sea Él, quien los envió por nosotros. Dichosos los que estudian la Torá y no se apartan de ella ni por un instante. Rabí Jiá y Rabí Iosi salieron DE LA CUEVA y siguieron su camino. Rabí Iosi dijo: Ciertamente mi corazón está lleno de amor por estos mercaderes. Rabí Jiá dijo: No me extraña, pues incluso los pájaros en el cielo pronuncian palabras sabias durante los días de Rabí Shimón, pues sus palabras se oyen Arriba y abajo.

385. Rabí Jiá inició la discusión con el versículo: “Y dijo Hashem a Moshé: He aquí que vas a yacer con tus padres…” (Dvarim/Deuteronomio 31:16). Ven y mira: Mientras Moshé vivió en el mundo, amonestó a Israel para que no se encontrara pecador ante el Santo, bendito sea Él. Puesto que Moshé estuvo entre ellos, no hay otra generación como aquella hasta la generación en que venga el Rey Mashíaj, quien contemplará la gloria del Santo, bendito sea Él, como ellos lo hicieron, porque alcanzaron lo que ninguna otra generación logró.

 

Traducción al Hebreo:

384. בֵּרְכוּ אוֹתָם רַבִּי חִיָּיא וְרַבִּי יוֹסֵי, וְנָשְׁקוּ לָהֶם בְּרָאשֵׁיהֶם וְשָׁלְחוּ אוֹתָם. אָמַר רַבִּי חִיָּיא לְרַבִּי יוֹסֵי, בָּרוּךְ הָרַחֲמָן שֶׁתִּקֵּן דַּרְכֵּנוּ לְפָנֵינוּ, וַדַּאי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שָׁלַח אוֹתָם אֵלֵינוּ. אַשְׁרֵי אוֹתָם שֶׁמִּשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה וְלֹא מַרְפִּים מִמֶּנָּה שָׁעָה אַחַת. יָצְאוּ רַבִּי חִיָּיא וְרַבִּי יוֹסֵי וְהָלְכוּ לְדַרְכָּם. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, וַדַּאי אַהֲבַת לִבִּי קְשׁוּרָה בַּסּוֹחֲרִים הַלָּלוּ. אָמַר רַבִּי חִיָּיא, לֹא תָמַהְתִּי עַל זֶה, שֶׁהֲרֵי בִּימֵי רַבִּי שִׁמְעוֹן אֲפִלּוּ צִפֳּרֵי הַשָּׁמַיִם מְרַחֲשׁוֹת חָכְמָה, שֶׁהֲרֵי דְּבָרָיו נוֹדָעִים לְמַעְלָה וּלְמַטָּה.
385. פָּתַח רַבִּי חִיָּיא וְאָמַר, (דברים לא) וַיֹּאמֶר ה’ אֶל מֹשֶׁה הִנְּךָ שֹׁכֵב עִם אֲבֹתֶיךָ וְגוֹ’. בֹּא רְאֵה, כָּל זְמַן שֶׁמֹּשֶׁה הָיָה קַיָּם בָּעוֹלָם, הָיָה מוֹחֶה בִידֵי יִשְׂרָאֵל, כְּדֵי שֶׁלֹּא יִמָּצְאוּ בְחֵטְא לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וּמִשּׁוּם שֶׁמֹּשֶׁה נִמְצָא בֵינֵיהֶם, לֹא יִהְיֶה כְּמוֹ אוֹתוֹ הַדּוֹר עַד הַדּוֹר שֶׁיָּבֹא הַמֶּלֶךְ הַמָּשִׁיחַ, שֶׁיִּרְאוּ אֶת כְּבוֹד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כְּמוֹתָם, שֶׁהֵם נִדְבְּקוּ מַה שֶּׁלֹּא נִדְבְּקוּ דוֹרוֹת אֲחֵרִים.

 

Comentario de Zion Nefesh:
Continuación del ZD anterior

#384
Rabí Jiá y Rabí Iosi los bendijeron, los besaron en la cabeza y los despidieron. Rabí Jiá le dijo a Rabí Iosi: Bendito sea el Misericordioso que preparó este camino para nosotros. Ciertamente, el Santo, bendito sea Él, nos los envió. Dichosos aquellos que se dedican a la Torá y no se apartan de ella ni por una hora.

Rabí Jiá y Rabí Iosi salieron de la cueva y siguieron su camino. Rabí Iosi dijo: Ciertamente, el amor de mi corazón está ligado a estos mercaderes. Rabí Jiá dijo: No me sorprende esto, pues en los días de Rabí Shimón, incluso las aves del cielo proclaman sabiduría, porque sus palabras se oyen Arriba y abajo.

Notas:
Al amanecer (“despuntó el alba”), los Dinim desaparecen, Jesed despierta y Iesod (la “el alba”) canaliza luz y bendición hacia Maljut (la «noche»). Los mercaderes comparten profundas reflexiones sobre estos versículos, demostrando su sincero amor por la Torá.

Los sabios bendicen a los mercaderes, los besan y los reconocen como un don Divino enviado para su protección y elevación espiritual. Rabí Iosi les expresa un profundo afecto y Rabí Jiá señala que en la generación de Rabí Shimón bar Iojai, incluso la gente sencilla y los pájaros pronuncian palabras de sabiduría.

Todo el episodio demuestra cómo la Providencia Divina propicia encuentros entre mercaderes que buscan la verdad y sabios que pueden brindarles sabiduría mística, transformando un momento de peligro en uno de elevación espiritual.

#385
Rabí Jiá abrió y dijo: “Y dijo Hashem a Moshé: He aquí que vas a yacer con tus padres…” (Dvarim/Deuteronomio 31:16). Ven y mira: Durante toda la vida de Moshé, él protestaba contra las manos de Israel para que no fueran hallados en pecado ante el Santo, bendito sea Él. Y puesto que Moshé se halló entre ellos, no habrá otra generación como aquella hasta la generación que vendrá con el Rey Mashíaj, quien verá la gloria del Santo, bendito sea Él, como ellos, pues alcanzaron lo que otras generaciones no alcanzaron.

Notas:
El Zohar resalta la incomparable grandeza espiritual de la generación de Moshé. Mientras vivió entre ellos, Moshé intercedió constantemente y protegió a Israel de las consecuencias de sus pecados. Su presencia elevó a toda la generación a un nivel de cercanía y revelación Divinas que ninguna otra generación ha alcanzado.

El anuncio de la inminente muerte de Moshé marca el fin de esta era excepcional. El Zohar anticipa la llegada de Mashíaj, que volverá a alcanzar tales alturas de gloria Divina y revelación directa. Esto enseña el inmenso poder protector y exaltador de un verdadero líder como Moshé y la esperanza de que la Redención Final restablezca esa conexión directa para Israel.

{||}

__________________________________________________________________________________________________________________________________________

El viernes sería un buen día para hacer una Donación, especialmente si no donó durante la semana pasada. Dar el viernes, que es un aspecto de Iesod, expande la vasija para la Luz y el honor del Shabat.
** No es necesario que su donación se entregue en el mismo lugar todas las semanas. Puede alternar o dividir su donación entre quienes lo beneficien espiritualmente.

Soporte – Yeshivá Or HaCarmel

Visite la página de donaciones de Or HaCarmel para hacer su contribución y hacer una conexión espiritual con Israel. La Yeshivá Ohr Hacarmel (que significa la luz del Carmelo) está en la cima del Monte Carmelo, donde fueron respondidas las oraciones del Profeta Eliahu.